Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Vision, исполнителя - Meditation.
Дата выпуска: 30.03.2011
Язык песни: Испанский
The Vision(оригинал) |
Be Thou my vision, oh Lord of my heart |
ES: Sé tú mi visión, oh Señor de mi corazón |
Naught be all else to me, save that Thou art |
ES: Nada ser todos más a mí, salvo que tú eres |
Thou my best thought by day or by night |
ES: Tú mi mejor pensamiento de día o de noche |
Waking more sleeping, Thy presence my light |
ES: Despertar más durmiendo, tu presencia mi luz |
Be Thou my wisdom, and Thou my true word |
ES: Ser tú mi sabiduría y tú mi palabra verdadera |
I ever with Thee and Thou with me Lord |
ES: Yo nunca con ti y tú conmigo, señor |
Thou my Great Father and I Thy true son |
ES: Tú mi gran padre y tu hijo verdadero |
Thou in me dwelling and I with Thee one |
ES: En mi vivienda y con uno |
Riches I heed not, nor man’s empty praise |
ES: Las riquezas no hace caso, ni hombre es alabanza vacía |
Thou mine inheritance, now and always |
ES: Eres mía herencia, ahora y siempre |
Thou and Thou only, first in my heart |
ES: Tú y tú solo, primero en mi corazón |
High King of Heaven, my Treasure Thou art |
ES: Rey del cielo, mi tesoro tu arte |
High King of Heaven, my victory won |
ES: Alto rey de los cielos, mi victoria |
May I reach heaven’s joys, oh bright heaven’s sun |
ES: ¿Puedo llego alegrías del cielo, oh sol brillante del cielo |
Part of my young heart, whatever befall |
ES: Parte de mi corazón joven, lo que acontecer |
Still be my vision, oh Ruler of all |
ES: Siendo mi visión, oh soberano de todo |
Видение(перевод) |
Будь моим видением, о Господь моего сердца |
RU: Будь моим видением, о Господь моего сердца |
Ничто не будет для меня всем, кроме того, что Ты |
RU: Ничто не будет для меня больше, кроме того, что ты |
Ты моя лучшая мысль днем или ночью |
RU: Ты моя лучшая мысль днем и ночью |
Пробуждение больше сна, Твое присутствие мой свет |
RU: Просыпайся, больше спи, твоё присутствие - мой свет |
Будь моей мудростью и истинным словом |
RU: Будь ты моей мудростью и ты моим истинным словом |
Я всегда с Тобой и Ты со мной Господь |
RU: Я никогда с тобой, а ты со мной, сэр |
Ты мой Великий Отец и я Твой истинный сын |
RU: Ты мой великий отец и твой настоящий сын |
Ты во мне обитаешь, и я с Тобой один |
RU: В моем доме и с одним |
Не обращаю внимания ни на богатство, ни на пустую похвалу человека |
RU: Богатства не внимай, ни человек не пустая похвала |
Ты мое наследство, сейчас и всегда |
RU: Ты мое наследство, сейчас и всегда |
Ты и только Ты, сначала в моем сердце |
RU: Ты и только ты, первый в моем сердце |
Верховный Царь Небес, мое Сокровище Ты |
RU: Царь небес, мое сокровище твое искусство |
Верховный Царь Небес, моя победа одержана |
RU: Верховный Царь Небес, моя победа |
Могу ли я достичь небесных радостей, о яркое небесное солнце |
RU: Могу ли я прийти приветствия с небес, о яркое солнце с небес |
Часть моего молодого сердца, что бы ни случилось |
RU: Часть моего молодого сердца, что случилось |
Все еще будь моим видением, о Правитель всего |
RU: Быть моим видением, о правитель всего |