| Yell at the Moon (оригинал) | Yell at the Moon (перевод) |
|---|---|
| YOU’VE BEEN CORRECTED | ВЫ БЫЛИ ИСПРАВЛЕНЫ |
| SEVERAL TIMES | НЕСКОЛЬКО РАЗ |
| GET IT RIGHT | СДЕЛАЙ ЭТО ПРАВИЛЬНО |
| MICHAEL IS FUCKING WITH THE TIDES | МАЙКЛ ТРАХАЕТСЯ С ПРИЛИВАМИ |
| COME ON THEN | ТОГДА ПОШЛИ |
| WE’RE GOING DOWN | МЫ СНИЖАЕМСЯ |
| TO THE BEACH | НА ПЛЯЖ |
| I SAW A CRYSTAL VISION | Я ВИДЕЛ КРИСТАЛЛИЧЕСКОЕ ВИДЕНИЕ |
| I’M GONNA YELL AT THE MOON | Я КРИЧУ НА ЛУНУ |
| I FEEL IT OWES ME FOR | Я ЧУВСТВУЮ, ЧТО ЭТО ДОЛЖНО МЕНЯ ЗА |
| THE PAIN THAT IT PUT ME THROUGH | БОЛЬ, КОТОРУЮ МЕНЯ ПРИНЯЛИ |
| I’M GONNA YELL AT THE MOON | Я КРИЧУ НА ЛУНУ |
| I NEED A LOVE LIGHT | МНЕ НУЖЕН СВЕТ ЛЮБВИ |
| TO GET ME IN THE MOOD | ЧТОБЫ ПОДНЯТЬ МНЕ НАСТРОЕНИЕ |
| MICHAEL’S BREATHING THROUGH A BAG NOW | МАЙКЛ ДЫШИТ ЧЕРЕЗ СУМКУ СЕЙЧАС |
| COSMIC THROBBING WOUND | КОСМИЧЕСКАЯ Пульсирующая РАНА |
| DIANA FEEDING YOU THE MEDICINE | ДИАНА КОРМИТ ВАС ЛЕКАРСТВОМ |
| ABSORBED VIA MOON | ПОГЛОЩАЕТСЯ ЧЕРЕЗ ЛУНУ |
| VIBE GUIDE | РУКОВОДСТВО ПО ВИБЕ |
| SLOW RIDE | МЕДЛЕННАЯ ЕЗДА |
| HIGH TIDE | ПРИЛИВ |
| TRUTH DIED | ПРАВДА УМЕРЛА |
| WE’RE GOING DOWN | МЫ СНИЖАЕМСЯ |
| DO THE BEACH | НА ПЛЯЖЕ |
| I SAW A CRYSTAL VISION | Я ВИДЕЛ КРИСТАЛЛИЧЕСКОЕ ВИДЕНИЕ |
| I’M GONNA YELL AT THE MOON | Я КРИЧУ НА ЛУНУ |
