| O, tous mes parents veulent pas
| О, все мои родители не хотят
|
| O, qui c’est je vas faire avec toi
| О, кого я буду делать с тобой
|
| O, j’suis pas proche près partir
| О, я не близок к тому, чтобы уйти
|
| O, c’est mon tout seul, moi, tout seul
| О, это я совсем один, я совсем один
|
| Je sais pas quand jamais que je vas revenir
| Я не знаю, когда я вернусь
|
| O, toi, tu me fais de la misère
| О, ты, ты делаешь меня несчастным
|
| Je vas pas venir te voir
| я не приду к тебе
|
| O, tous mes parents veulent pas
| О, все мои родители не хотят
|
| O, que moi j’suis loin de toi
| О, что я далеко от тебя
|
| O, c’est par rapport à toi
| О, это о тебе
|
| Moi, je m’en vas
| Я, я ухожу
|
| N’importe éou je vas aller, catin
| Куда бы я ни пошел, шлюха
|
| Tous les autres veulent pas me voir
| Все остальные не хотят меня видеть
|
| Boy, j’ai pas d’argent
| Мальчик, у меня нет денег
|
| O, toi, 'tite fille je m’en vas
| О, ты, маленькая девочка, я ухожу
|
| O, a la maison tout seul
| О, один дома
|
| O, c’est pas la peine tu me fais tout
| О, не стоит того, что ты делаешь со мной все
|
| Ça tu fais avec moi
| что ты делаешь со мной
|
| J’ai pas d’argent
| у меня нет денег
|
| J’ai pas de maison pour aller
| мне некуда идти
|
| J’ai pas d’ouvrage pour moi rester
| У меня нет работы, чтобы остаться
|
| O, éyou j’vas rester? | О, я останусь? |