| Dizem que menina não empina pipa no sol
| Говорят, девушки не запускают воздушных змеев на солнце.
|
| Quem criou a regra que ela não joga futebol?
| Кто создал правило, что она не играет в футбол?
|
| Que negócio é esse, brincadeira de menina?
| Что это, девичья игра?
|
| As minas fazem tudo, até mandar umas rimas
| Девчонки все делают, даже стихи присылают
|
| De menino, de menina, ah
| Мальчик, девочка, ах
|
| Vamos brincar
| Давайте играть
|
| Somos crianças, temos que aproveitar
| Мы дети, мы должны наслаждаться
|
| Bom, bom, bom, bom, bom
| Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо
|
| Ser criança é muito bom
| быть ребенком очень хорошо
|
| Pra guardar no coração
| Чтобы сохранить в сердце
|
| Bom, bom, bom, bom, bom
| Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо
|
| Ser criança é muito bom
| быть ребенком очень хорошо
|
| Pra guardar no coração
| Чтобы сохранить в сердце
|
| Bom, bom, bom, bom, bom
| Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо
|
| Ser criança é muito bom
| быть ребенком очень хорошо
|
| Pra guardar no coração
| Чтобы сохранить в сердце
|
| Bom, bom, bom, bom, bom
| Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо
|
| Ser criança é muito bom
| быть ребенком очень хорошо
|
| Esconde-esconde, peteca, bolinha de gude e pega-pega
| Прятки, волан, мрамор и тег
|
| Menino e menina podem brincar de boneca
| Мальчик и девочка могут играть в куклы
|
| Hey, hey, hey, ho, ho, ho
| Эй, эй, эй, хо, хо, хо
|
| Olha lá, a menininha fazendo um monte de gol
| Смотри, девочка забивает много голов
|
| Quanta brincadeira, quem diria, sem preocupação
| Какая шутка, кто знал, не беспокойтесь
|
| O negócio é alegria e diversão
| Бизнес – это радость и удовольствие
|
| Vamos aproveitar esse lindo momento
| Давайте насладимся этим прекрасным моментом
|
| Depois que você cresce
| После того, как ты вырастешь
|
| Não volta mais o tempo, é
| Время не повернуть вспять, да
|
| Ser criança é muito bom
| быть ребенком очень хорошо
|
| Bom, bom, bom, bom, bom
| Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо
|
| Ser criança é muito bom
| быть ребенком очень хорошо
|
| Pra guardar no coração
| Чтобы сохранить в сердце
|
| Bom, bom, bom, bom, bom
| Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо
|
| Ser criança é muito bom
| быть ребенком очень хорошо
|
| Pra guardar no coração | Чтобы сохранить в сердце |
| Bom, bom, bom, bom, bom
| Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо
|
| Ser criança é muito bom
| быть ребенком очень хорошо
|
| Pra guardar no coração
| Чтобы сохранить в сердце
|
| Bom, bom, bom, bom, bom
| Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо
|
| Ser criança é muito bom
| быть ребенком очень хорошо
|
| Esconde-esconde, peteca, bolinha de gude e pega-pega
| Прятки, волан, мрамор и тег
|
| Menino e menina podem brincar de boneca
| Мальчик и девочка могут играть в куклы
|
| Hey, hey, hey, ho, ho, ho
| Эй, эй, эй, хо, хо, хо
|
| Olha lá, a menininha fazendo um monte de gol
| Смотри, девочка забивает много голов
|
| Quanta brincadeira, quem diria, sem preocupação
| Какая шутка, кто знал, не беспокойтесь
|
| O negócio é alegria e diversão
| Бизнес – это радость и удовольствие
|
| Vamos aproveitar esse lindo momento
| Давайте насладимся этим прекрасным моментом
|
| Depois que você cresce
| После того, как ты вырастешь
|
| Não volta mais o tempo, é
| Время не повернуть вспять, да
|
| Ser criança é muito bom
| быть ребенком очень хорошо
|
| Bom, bom, bom, bom, bom
| Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо
|
| Ser criança é muito bom
| быть ребенком очень хорошо
|
| Pra guardar no coração
| Чтобы сохранить в сердце
|
| Bom, bom, bom, bom, bom
| Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо
|
| Ser criança é muito bom
| быть ребенком очень хорошо
|
| Pra guardar no coração
| Чтобы сохранить в сердце
|
| Bom, bom, bom, bom, bom
| Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо
|
| Ser criança é muito bom
| быть ребенком очень хорошо
|
| Pra guardar no coração
| Чтобы сохранить в сердце
|
| Bom, bom, bom, bom, bom
| Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо
|
| Ser criança é muito bom | быть ребенком очень хорошо |