
Дата выпуска: 03.05.2012
Язык песни: Хорватский
Korake Ti Znam(оригинал) |
Korake ti znam, kao bez glave sad zuriš |
Kuda, ne pitam, jer ako pitam, ti šutiš |
I sve se teze rastajem od tebe i tvog tijela |
I sve te manje poznajem a nisam tako htjela |
K’o da kradem te od svih samo za sebe |
Nek' te ostave, nek' mi ne diraju tebe |
I krv i dušu otrujem najgore kad te ranim |
I opet sve to prezirem dok se pred tobom branim |
Nemoj mi kvariti dan, nikad mi nije bilo teze |
Ti nisi zivio sam u zlatu paukove mreze |
Kao ja, zivot za tebe me veze |
Da l' ce ikad lakše sve biti il' teze, ej… |
Kad jednom cijeli zivot naš mirno na kocku staviš |
K’o da nismo nikad rekli mi, «dok nas smrt ne rastavi» |
Nemoj mi kvariti dan, nikad mi nije bilo teze |
Ti nisi zivio sam u zlatu paukove mreze |
Kao ja… |
Kao ja… |
Korake ti znam |
(перевод) |
Я знаю твои шаги, как будто без головы ты сейчас смотришь |
Где, я не спрашиваю, потому что, если я спрошу, ты промолчишь |
И все труднее расставаться с тобой и твоим телом |
И я знаю тебя все меньше и меньше, и я не хотел |
Как насчет того, чтобы я украл тебя у всех только для себя |
Пусть они оставят тебя, пусть тебя не тронут |
Я отравляю и кровь, и душу хуже всего, когда раню тебя |
И снова я презираю все это, защищаясь перед тобой |
Не порти мне день, у меня никогда не было проблем |
Ты жил не один в паутине золотой паутины |
Как и я, жизнь связывает меня с тобой |
Будет ли все когда-нибудь проще или сложнее, эй ... |
Когда однажды ты поставил на кон всю нашу жизнь |
Как будто мы никогда не говорили: «Пока смерть не разлучит нас» |
Не порти мне день, у меня никогда не было проблем |
Ты жил не один в паутине золотой паутины |
Как я… |
Как я… |
я знаю твои шаги |
Тэги песни: #евровидение 2012 Босния и Герцеговина