| Los Illusions
| Иллюзии
|
| Luigi 21 Plus
| Луиджи 21 Плюс
|
| Maximus Wel
| Максимус Велл
|
| No te enamores de mí
| Не влюбляйся в меня
|
| Que yo no soy lo que tú buscas, soy mucho peor (Si supieras ma')
| Что я не тот, кого ты ищешь, я намного хуже (Если бы ты знал больше)
|
| Que de todos los que has estado, solo fui el mejor
| Что из всех, кем ты был, я был только лучшим
|
| Yo solo te lleve al cielo sin ascensor, sin darte amor
| Я только взял тебя в рай без лифта, не дав тебе любви
|
| No te enamores
| Не влюбляйся
|
| Que yo no estoy pa' compromisos, ni pa' regalar flores
| Что я не для обязательств, ни для дарения цветов
|
| Yo solo soy el que en tus noches te hace bajar tensiones
| Я единственный, кто заставляет тебя снижать напряжение по ночам.
|
| Y yo lo entiendo, fue mi culpa por nunca usar condones
| И я понимаю, это была моя вина, что я никогда не использовал презервативы.
|
| No te enamores
| Не влюбляйся
|
| No te enamores
| Не влюбляйся
|
| Me vienes con preguntas y argumentos
| Вы приходите ко мне с вопросами и аргументами
|
| Me preguntas que qué es lo que por ti siento
| Ты спрашиваешь меня, что я чувствую к тебе
|
| Baby perdona que yo me esté riendo
| Детка, прости, что я смеюсь
|
| Pero es que no entiendo lo que me estas pidiendo
| Но я не понимаю, о чем ты меня спрашиваешь.
|
| Mira, tú y yo, no somos pareja
| Смотри, ты и я, мы не пара
|
| Y si te lo meto es porque tú te dejas
| И если я вставлю это, это потому, что ты позволил себе
|
| Métete eso entre ceja y ceja
| Получите это между бровями
|
| Abre los ojos, no seas tan pendeja
| Открой глаза, не будь таким глупым
|
| Qué pasó con tu ex que te trataba de maravilla
| Что случилось с твоей бывшей, которая прекрасно к тебе относилась
|
| Vuelve con él que yo soy una pesadilla
| Вернись к нему, потому что я кошмар
|
| Si te enamoras de mí te vas a joder
| Если ты влюбишься в меня, ты будешь трахаться
|
| Porque no puedo responderte como tú quieres, mujer
| Потому что я не могу ответить тебе так, как ты хочешь, женщина
|
| Hay hombres buenos, hay hombres malos
| Есть хорошие мужчины, есть плохие мужчины.
|
| Yo soy de los segundos, mejor vete de mi lado
| Я один из вторых, лучше отойди от меня
|
| ¿Cuántas veces tú misma te has lastimado? | Сколько раз ты причинял себе боль? |
| No sé porqué te empeñas en tenerme controlado
| Я не знаю, почему ты настаиваешь на том, чтобы меня контролировали
|
| No te enamores
| Не влюбляйся
|
| Que yo no estoy pa' compromisos, ni pa' regalar flores
| Что я не для обязательств, ни для дарения цветов
|
| Yo solo soy el que en tus noches te hace bajar tensiones
| Я единственный, кто заставляет тебя снижать напряжение по ночам.
|
| Y yo lo entiendo, fue mi culpa por nunca usar condones
| И я понимаю, это была моя вина, что я никогда не использовал презервативы.
|
| No te enamores
| Не влюбляйся
|
| No te enamores
| Не влюбляйся
|
| Lo único que puedo pedirte
| Единственное, о чем я могу попросить тебя
|
| Ya que no sé cómo más decirte
| Поскольку я не знаю, как еще сказать вам
|
| Es que te olvides de mí, no me busques
| В том, что ты забываешь обо мне, не ищи меня
|
| Y que en tu vida hagas unos ajustes
| И что в своей жизни ты вносишь некоторые коррективы
|
| Tú te mereces ser feliz
| Вы заслуживаете, чтобы быть счастливым
|
| Y conmigo no lo vas a hacer
| И со мной ты не собираешься этого делать
|
| Eres tremenda mujer, eso sí
| Вы потрясающая женщина, да
|
| Pero con to' y eso, yo no te veo así
| Но со всем и этим, я не вижу тебя таким
|
| Me gusta mucho la calle y la joda
| Мне очень нравится улица и вечеринка
|
| Tú andas con planes de hijos y bodas
| Ты ходишь с планами на детей и свадьбы
|
| Estas bien loca mai', yo no estoy en esas
| Ты сумасшедший май', я не в тех
|
| No estoy pa' compromisos, ni pa' cumplir promesas
| Я не за обязательства и не за выполнение обещаний
|
| Yo pa' ti seré un dolor de cabeza
| я для тебя буду головной болью
|
| Chica, ¿Por qué la vida te la complicas?
| Девушка, зачем вы усложняете жизнь?
|
| Si quieres eso yo no vuelvo más
| Если ты этого хочешь, я не вернусь
|
| Me voy, pero chinguemos una vez más
| Я ухожу, но давай еще раз потрахаемся
|
| No te enamores de mí
| Не влюбляйся в меня
|
| Que yo no soy lo que tú buscas, soy mucho peor (Si supieras ma')
| Что я не тот, кого ты ищешь, я намного хуже (Если бы ты знал больше)
|
| Que de todos los que has estado, solo fui el mejor
| Что из всех, кем ты был, я был только лучшим
|
| Yo solo te lleve al cielo sin ascensor, sin darte amor | Я только взял тебя в рай без лифта, не дав тебе любви |
| No te enamores
| Не влюбляйся
|
| Que yo no estoy pa' compromisos, ni pa' regalar flores
| Что я не для обязательств, ни для дарения цветов
|
| Yo solo soy el que en tus noches te hace bajar tensiones
| Я единственный, кто заставляет тебя снижать напряжение по ночам.
|
| Y yo lo entiendo, fue mi culpa por nunca usar condones
| И я понимаю, это была моя вина, что я никогда не использовал презервативы.
|
| No te enamores
| Не влюбляйся
|
| No te enamores
| Не влюбляйся
|
| Que yo no estoy pa' compromisos, ni pa' regalar flores
| Что я не для обязательств, ни для дарения цветов
|
| Yo solo soy el que en tus noches te hace bajar tensiones
| Я единственный, кто заставляет тебя снижать напряжение по ночам.
|
| Y yo lo entiendo, fue mi culpa por nunca usar condones
| И я понимаю, это была моя вина, что я никогда не использовал презервативы.
|
| No te enamores
| Не влюбляйся
|
| No te enamores
| Не влюбляйся
|
| No te enamores ma'
| Не влюбляйся ма'
|
| Luigi 21 Plus
| Луиджи 21 Плюс
|
| Con Maximus Wel
| С Максимусом Веллом
|
| Montana The Producer
| Монтана Продюсер
|
| Fran Fusion
| Фрэн Фьюжн
|
| Los Illusions, baby
| Иллюзии, детка
|
| Dímelo Bi
| скажи мне би
|
| Tú lo sabes | Ты знаешь это |