| Ah-ah-ah
| Ах ах ах
|
| Ah-ah-ah
| Ах ах ах
|
| I walk a lonely road
| Я иду одинокой дорогой
|
| The only one that I have ever known
| Единственный, кого я когда-либо знал
|
| Don’t know where it goes
| Не знаю, куда это идет
|
| But it’s home to me, and I walk alone
| Но это мой дом, и я иду один
|
| I walk this empty street
| Я иду по этой пустой улице
|
| On the Boulevard of Broken Dreams
| На бульваре Разбитых Мечтаний
|
| Where the city sleeps
| Где город спит
|
| And I’m the only one, and I walk alone
| И я единственный, и я иду один
|
| I walk alone, I walk alone
| Я иду один, я иду один
|
| I walk alone, I walk alone
| Я иду один, я иду один
|
| I walk alone, I walk alone
| Я иду один, я иду один
|
| I walk alone, I walk alone
| Я иду один, я иду один
|
| I walk alone, I walk alone
| Я иду один, я иду один
|
| I walk alone, I walk alone
| Я иду один, я иду один
|
| I walk alone, I walk alone
| Я иду один, я иду один
|
| I walk alone, I walk alone
| Я иду один, я иду один
|
| I walk alone, I walk alone
| Я иду один, я иду один
|
| I walk alone, I walk alone
| Я иду один, я иду один
|
| I walk alone, I walk al-
| Я иду один, я иду аль-
|
| I’m walking down the line
| Я иду по линии
|
| That divides me somewhere in my mind
| Это разделяет меня где-то в моем сознании
|
| On the borderline
| На грани
|
| Of the edge and where I walk alone
| Из края и где я иду один
|
| Read between the lines
| Читай между строк
|
| What’s fucked up, and everything’s all right
| Что за пиздец, и все в порядке
|
| Check my vital signs
| Проверьте мои жизненные показатели
|
| To know I’m still alive, and I walk alone
| Чтобы знать, что я все еще жив, и я иду один
|
| I walk alone, I walk alone
| Я иду один, я иду один
|
| I walk alone, I walk a-
| Я иду один, я иду-
|
| My shadow’s the only one that walks beside me
| Моя тень единственная, кто идет рядом со мной
|
| My shallow heart’s the only thing that’s beating
| Мое мелкое сердце - единственное, что бьется
|
| Sometimes I wish someone out there will find me
| Иногда мне хочется, чтобы кто-то там нашел меня
|
| 'Til then I walk alone
| «Пока я иду один
|
| Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah
| Ах-ах, ах-ах, ах-ах, ах-ах
|
| Ah-ah, ah-ah
| Ах ах ах ах
|
| I walk alone, I walk alone
| Я иду один, я иду один
|
| I walk alone, I walk alone
| Я иду один, я иду один
|
| I walk alone, I walk alone
| Я иду один, я иду один
|
| I walk alone, I walk alone
| Я иду один, я иду один
|
| I walk alone, I walk alone
| Я иду один, я иду один
|
| I walk alone, I walk alone
| Я иду один, я иду один
|
| I walk alone, I walk alone
| Я иду один, я иду один
|
| I walk alone, I walk alone
| Я иду один, я иду один
|
| I walk alone, I walk alone
| Я иду один, я иду один
|
| I walk alone, I walk alone
| Я иду один, я иду один
|
| I walk alone, I walk al-
| Я иду один, я иду аль-
|
| My shadow’s the only one that walks beside me
| Моя тень единственная, кто идет рядом со мной
|
| My shallow heart’s the only thing that’s beating
| Мое мелкое сердце - единственное, что бьется
|
| Sometimes I wish someone out there will find me
| Иногда мне хочется, чтобы кто-то там нашел меня
|
| 'Til then I walk alone | «Пока я иду один |