| Oh the night it is so very wild
| О, ночь, она такая дикая
|
| And I feel the mist is closing in
| И я чувствую, что туман сгущается.
|
| Should we hesitate once more
| Должны ли мы колебаться еще раз
|
| Then our natural life is o’er
| Тогда наша естественная жизнь окончена
|
| And we’ll never find the road to Ronderlin
| И мы никогда не найдем дорогу в Рондерлин
|
| Oh my wife, I am so much a fool
| О, моя жена, я такой дурак
|
| And a victim of a wandering mind
| И жертва блуждающего ума
|
| From the path I led astray
| С пути, который я сбил с пути
|
| With a sunrise far away
| С восходом солнца далеко
|
| And the mist is of the deepest kind
| И туман глубочайший
|
| Peter dear, I fear so for my life
| Питер дорогой, я так боюсь за свою жизнь
|
| For my soul and for our children three
| Для моей души и для наших детей троих
|
| Do you hear the wild birds call
| Вы слышите зов диких птиц
|
| Can you hear my voice at all
| Ты вообще слышишь мой голос?
|
| Oh road, sweet road where can you be? | О, дорога, сладкая дорога, где ты можешь быть? |