Перевод текста песни Welcome & goodbye - Matthau Mikojan

Welcome & goodbye - Matthau Mikojan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Welcome & goodbye, исполнителя - Matthau Mikojan. Песня из альбома Matthau Mikojan, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2007
Лейбл звукозаписи: POKO REKORDS
Язык песни: Английский

Welcome & goodbye

(оригинал)
I just came back from hell
where I suddenly ran into some friends
They had built me a ladder that led me back on the right track
They appeared out of blue and they walked me until I was safely home
They saw me as I am.
No questions, only helping hands
On the other side I saw many fingers pointing at me
There was a wall between us to give me some sort of a shelher
I saw them as they were, eyes burning, full of pure hate
They spoke no words to me and I saw them turn their backs on me
Not my time to go
It was my time to show
This is me, stripped and weak
This is me, unmasked and frail
This is me, take it or leave it
This is me, welcome and good bye
The devil looked me and his slaves called him by my name
They had powders and needles and they had everything
The devil said: give me my medicine
and I saw them put a needle into his arm
There was no fire, only blackness as far as it was possible to see
It wasn’t my first timethere, I told myself I’ve seen this all before
It only takes one step and you can kiss your ass good bye
It wasn’t meant to last, maybe it was meant to make me see
I can see myself in the mirror again
and recognize true friendship

Добро пожаловать и до свидания

(перевод)
Я только что вернулся из ада
где я неожиданно столкнулся с друзьями
Они построили мне лестницу, которая вернула меня на правильный путь
Они появились из ниоткуда и вели меня, пока я благополучно не оказался дома.
Они видели меня таким, какой я есть.
Никаких вопросов, только руки помощи
С другой стороны я увидел множество пальцев, указывающих на меня.
Между нами была стена, чтобы дать мне какое-то убежище
Я видел их такими, какими они были, с горящими глазами, полными чистой ненависти.
Они не говорили мне ни слова, и я видел, как они отвернулись от меня.
Не мое время идти
Это было мое время, чтобы показать
Это я, раздетый и слабый
Это я, разоблаченный и хрупкий
Это я, прими это или оставь
Это я, добро пожаловать и до свидания
Дьявол посмотрел на меня, и его рабы назвали его моим именем
У них были порошки и иглы, и у них было все
Дьявол сказал: дай мне мое лекарство
и я видел, как они воткнули ему в руку иглу
Не было огня, только чернота, насколько можно было видеть
Я был там не в первый раз, я сказал себе, что видел все это раньше
Всего один шаг, и ты можешь поцеловать свою задницу на прощание
Это не должно было длиться долго, может быть, это должно было заставить меня увидеть
Я снова вижу себя в зеркале
и признать настоящую дружбу
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Aika ft. Matthau Mikojan 2013
Stiletto heels 2007

Тексты песен исполнителя: Matthau Mikojan

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Fly ft. Kranium, Casanova, Rich The Kid 2021
Samba Em Prelúdio ft. Agnaldo Timoteo 1979
Kesha 2021
The Shrine of St. Cecilia 2018