| Looking back on time
| Оглядываясь назад во времени
|
| Seeking to remind myself of all Your mercies
| Стремясь напомнить себе обо всех Твоих милостях
|
| I can testify, on every page of life
| Я могу свидетельствовать на каждой странице жизни
|
| Your grace just keeps unfolding and unfolding
| Твоя благодать продолжает раскрываться и раскрываться.
|
| You made me fruitful in the land of my suffering, Father
| Ты сделал меня плодовитым на земле моих страданий, Отец
|
| You made me hopeful in the place of no hope;
| Ты дал мне надежду вместо безнадежности;
|
| Poured oil of gladness on the wounds of my struggling, and You
| Возлил елей радости на раны борения моего, и Ты
|
| Poured oil of healing on the depths of my soul
| Пролил масло исцеления на глубины моей души
|
| When I needed a Saviour, You were there, You were there
| Когда мне нужен был Спаситель, Ты был там, Ты был там
|
| When I needed a Healer, You were there, You were there
| Когда мне понадобился Целитель, Ты был там, Ты был там
|
| When I needed a my Father, You were there, You were there
| Когда мне нужен был мой Отец, Ты был там, Ты был там
|
| You are here, You are here
| Ты здесь, ты здесь
|
| Ever since the day
| С того дня
|
| I looked upon the cross I’ve realised Your mercy
| Я посмотрел на крест, я понял Твою милость
|
| For every stage of life, sweet and bitter times
| Для каждого этапа жизни, сладких и горьких времен
|
| Your love just keeps unfolding, and unfolding
| Ваша любовь просто продолжает разворачиваться и разворачиваться
|
| You made me fruitful in the land of my suffering, Father
| Ты сделал меня плодовитым на земле моих страданий, Отец
|
| You made me hopeful in the place of no hope;
| Ты дал мне надежду вместо безнадежности;
|
| Poured oil of gladness on the wounds of my struggling, and You
| Возлил елей радости на раны борения моего, и Ты
|
| Poured oil of healing on the depths of my soul
| Пролил масло исцеления на глубины моей души
|
| When I needed a Saviour, You were there, You were there
| Когда мне нужен был Спаситель, Ты был там, Ты был там
|
| When I needed a Healer, You were there, You were there
| Когда мне понадобился Целитель, Ты был там, Ты был там
|
| When I needed a my Father, You were there, You were there
| Когда мне нужен был мой Отец, Ты был там, Ты был там
|
| You are here, You are here
| Ты здесь, ты здесь
|
| My Saviour, my Healer, my Father
| Мой Спаситель, мой Целитель, мой Отец
|
| You made me fruitful in the land of my suffering, Father
| Ты сделал меня плодовитым на земле моих страданий, Отец
|
| You made me hopeful in the place of no hope;
| Ты дал мне надежду вместо безнадежности;
|
| Poured oil of gladness on the wounds of my struggling, and You
| Возлил елей радости на раны борения моего, и Ты
|
| Poured oil of healing on the depths of my soul
| Пролил масло исцеления на глубины моей души
|
| When I needed a Saviour, You were there, You were there
| Когда мне нужен был Спаситель, Ты был там, Ты был там
|
| When I needed a Healer, You were there, You were there
| Когда мне понадобился Целитель, Ты был там, Ты был там
|
| When I needed a my Father, You were there, You were there
| Когда мне нужен был мой Отец, Ты был там, Ты был там
|
| You are here, You are here | Ты здесь, ты здесь |