| Oh, aye!
| О, да!
|
| Damn! | Проклятие! |
| Damn!
| Проклятие!
|
| PE$O, what the fuck?
| PE$O, какого хрена?
|
| Spaceship rocket, rupies in my wallet (Aye! Cash)
| Ракета космического корабля, рупии в моем кошельке (Да! Наличные)
|
| Nike logo pocket (Aye!)
| Карман с логотипом Nike (Да!)
|
| like (Woah)
| нравится (вау)
|
| Spaceship rocket, rupies in my wallet (Money)
| Ракета космического корабля, рупии в моем кошельке (Деньги)
|
| Nike logo pockt
| карман с логотипом Nike
|
| like
| нравится
|
| CTC, lock it up!
| CTC, заткнись!
|
| You was my dawg, we fell out like rd rocket (Aye)
| Ты был моим псом, мы выпали как ракета (Да)
|
| Now you a snitchin', that shit outta' pocket (Nah)
| Теперь ты стукач, это дерьмо из кармана (нет)
|
| I send my shoota’s like I
| Я посылаю свои стрелялки, как будто я
|
| Like Trevor, he came with the Glock
| Как и Тревор, он пришел с Глоком
|
| And I’ll remember you like I’m Sarah McLachlan
| И я буду помнить тебя, как будто я Сара Маклахлан.
|
| Not with the snitchin', I’m not with the gossip
| Не со стукачом, я не со сплетнями
|
| Smell like fish, turn your ass into unagi
| Пахнет рыбой, превращай свою задницу в унаги
|
| I’m cookin' James, I’m saucin' on James
| Я готовлю Джеймса, я готовлю Джеймса
|
| She want the D (Sauce, sauce, sauce, sauce)
| Она хочет D (соус, соус, соус, соус)
|
| So many O’s in my hand, do I got 'em (Aye)
| Так много O в моей руке, я их получил (Да)
|
| So many like I came from Benghazi
| Так много, как я приехал из Бенгази
|
| So many on my
| Так много на моем
|
| like Hillary
| как Хиллари
|
| came on me like
| пришел на меня, как
|
| Huh?
| Хм?
|
| Spaceship rocket, rupies in my wallet (Cash)
| Ракета космического корабля, рупии в моем кошельке (наличные)
|
| Nike logo pocket (Aye!)
| Карман с логотипом Nike (Да!)
|
| like
| нравится
|
| Spaceship rocket, rupies in my wallet (Money)
| Ракета космического корабля, рупии в моем кошельке (Деньги)
|
| Nike logo pocket (Yeah)
| Карман с логотипом Nike (Да)
|
| like
| нравится
|
| Spaceship coupe, chicken noodle soup (Skrrt, yummy!)
| Купе космического корабля, куриный суп с лапшой (Скррт, вкуснятина!)
|
| Your bitch eat my fruit, shove my dick up in her
| Твоя сука ест мои фрукты, засовывает в нее мой член
|
| 'Cause I’m a muhfuckin' monster when I hop on
| Потому что я гребаный монстр, когда запрыгиваю
|
| Peter picked a pepper, never let up with the heat (Woah)
| Питер сорвал перец, никогда не переставая жарить (Вау)
|
| Lemon Lime, dirty, never clean
| Лимонный лайм, грязный, никогда не чистый
|
| Pockets on money shit, lookin' evergreen (Money)
| Карманы на денежном дерьме, выглядишь вечнозеленым (Деньги)
|
| Pussy pink like a double cup of Lean
| Киска розовая, как двойная чашка Lean
|
| Uh, yeah she like it when I scream (Huh?)
| О, да, ей нравится, когда я кричу (а?)
|
| Matty Houston, CTC (Huh?)
| Мэтти Хьюстон, CTC (а?)
|
| And the boy, PE$O PETE (Huh?)
| И мальчик, PE $ O PETE (а?)
|
| So I’m never lettin' up (Huh?)
| Так что я никогда не сдамся (да?)
|
| So you know we wettin' up (Huh?)
| Итак, вы знаете, что мы мочимся (а?)
|
| Nike, I’m just gonna' do it (Yeah, yeah)
| Найк, я просто сделаю это (Да, да)
|
| So you know I’m checkin' up (Damn)
| Итак, ты знаешь, что я проверяю (черт)
|
| Get locked up, in a cellar
| Запереться в подвале
|
| Flex on me? | Сгибать меня? |
| Boy, you would never
| Мальчик, ты бы никогда
|
| Teach your bitch, don’t speak to her
| Научи свою суку, не разговаривай с ней
|
| Or I might as well be
| Или я мог бы также быть
|
| You like lost weight
| Вам нравится похудеть
|
| I’m water temple, I just go hard
| Я водный храм, я просто иду изо всех сил
|
| On another level
| На другом уровне
|
| And my new whip is out of this world
| И мой новый кнут не от мира сего
|
| Make me feel like McConnor,
| Заставь меня почувствовать себя МакКоннором,
|
| I run it up, different dimensions
| Я запускаю его, разные измерения
|
| I got all this cat in my mentions, the Louie vicious
| У меня есть все эти коты в моих упоминаниях, злобный Луи
|
| The drip got me sweatin', I tell a ho' I don’t know shit
| Капельница заставила меня вспотеть, я говорю хо, я ни хрена не знаю
|
| Took a
| Взял, принял
|
| Feel blessed by my presence
| Почувствуйте благословение от моего присутствия
|
| And she say I’m sensei, so I give her lessons
| И она говорит, что я сенсей, поэтому я даю ей уроки
|
| I rap 'bout my dreams and I get on my steppin'
| Я рэп о своих мечтах, и я начинаю свой шаг
|
| I’m flossin', might flex on my dentist
| Я пользуюсь зубной нитью, могу согнуть своего дантиста
|
| The swagger on infinite
| Чванство на бесконечности
|
| Limitless rappin'
| Безграничный рэп
|
| Take away from the shit, there ain’t no need to question
| Убери от дерьма, не нужно спрашивать
|
| Talk shit, then get kicked by the Timbs, leave impressions
| Говорите дерьмо, затем Тимбс пинает вас, оставляйте впечатления
|
| You mad
| Вы спятили
|
| Do not take no more
| Не принимай больше
|
| Look sweet as a biscuit
| Выглядеть сладким, как печенье
|
| how you dressin'
| как ты одеваешься
|
| Get sauced out | Получить соус |