| A couple nights on my own
| Пара ночей одна
|
| Got me thinking
| заставил меня задуматься
|
| Got me thinking bout you
| Заставил меня думать о тебе
|
| See I don’t normally have trouble sleeping
| Видишь ли, у меня обычно нет проблем со сном
|
| Funny now I do
| Забавно, теперь я делаю
|
| But you’re here, but you’re here with me now
| Но ты здесь, но ты сейчас со мной
|
| Easing my mind, calming me down
| Облегчает мой разум, успокаивает меня
|
| Guess what I’m trying to say is
| Угадайте, что я пытаюсь сказать?
|
| I’ve been thinking I’ve been thinking bout
| Я думал, я думал о
|
| All the ways you make me wanna make you feel
| Все способы, которыми ты заставляешь меня хотеть заставить тебя чувствовать
|
| Don’t wanna waste another minute when I know it’s real
| Не хочу тратить ни минуты, когда я знаю, что это реально
|
| So lean a little bit closer
| Так наклонитесь немного ближе
|
| Lay your head on my heart
| Положи голову мне на сердце
|
| Say there’s no place you’d rather be
| Скажи, что нет места, где бы ты хотел быть
|
| Then here in my arms
| Тогда здесь, в моих руках
|
| Let the waves of your ocean
| Пусть волны твоего океана
|
| Come and tear me apart
| Приди и разорви меня на части
|
| Oh nothing compares when you’re here
| О, ничто не сравнится, когда ты здесь
|
| Here in my arms
| Здесь, в моих руках
|
| A couple nights by your side
| Пара ночей рядом с тобой
|
| Got me thinking
| заставил меня задуматься
|
| Got me thinking this through and
| Заставил меня подумать об этом и
|
| I guess was too scared to say it
| Я думаю, был слишком напуган, чтобы сказать это
|
| But baby I love you
| Но, детка, я люблю тебя
|
| Can’t believe that you’re here with me now
| Не могу поверить, что ты сейчас здесь со мной
|
| Easing my mind, calming me down
| Облегчает мой разум, успокаивает меня
|
| You wanna know, wanna know what I’m thinking
| Ты хочешь знать, хочешь знать, о чем я думаю
|
| Right now I’m thinking bout
| Прямо сейчас я думаю о
|
| All the ways you make me wanna make you feel
| Все способы, которыми ты заставляешь меня хотеть заставить тебя чувствовать
|
| Don’t wanna waste another minute when I know it’s real
| Не хочу тратить ни минуты, когда я знаю, что это реально
|
| So lean a little bit closer
| Так наклонитесь немного ближе
|
| Lay your head on my heart
| Положи голову мне на сердце
|
| Say there’s no place you’d rather be
| Скажи, что нет места, где бы ты хотел быть
|
| Then here in my arms
| Тогда здесь, в моих руках
|
| Let the waves of your ocean
| Пусть волны твоего океана
|
| Come and tear me apart
| Приди и разорви меня на части
|
| Oh nothing compares when you’re here
| О, ничто не сравнится, когда ты здесь
|
| Here in my arms
| Здесь, в моих руках
|
| Here in my arms
| Здесь, в моих руках
|
| You will never be lonely
| Вы никогда не будете одиноки
|
| For as long as I’m holding you
| Пока я держу тебя
|
| Here in my arms
| Здесь, в моих руках
|
| In my arms
| В моих руках
|
| Lean a little bit closer
| Наклонитесь немного ближе
|
| Lay your head on my heart
| Положи голову мне на сердце
|
| Say there’s no place you’d rather be
| Скажи, что нет места, где бы ты хотел быть
|
| Then here in my arms
| Тогда здесь, в моих руках
|
| Let the waves of your ocean
| Пусть волны твоего океана
|
| Come and tear me apart
| Приди и разорви меня на части
|
| Oh nothing compares, nothing compares when you’re here In my arms
| О, ничто не сравнится, ничто не сравнится, когда ты здесь, в моих объятиях.
|
| Lean a little bit closer
| Наклонитесь немного ближе
|
| Lay your head on my heart
| Положи голову мне на сердце
|
| Say there’s no place you’d rather be
| Скажи, что нет места, где бы ты хотел быть
|
| Then here in my arms
| Тогда здесь, в моих руках
|
| Let the waves of your ocean
| Пусть волны твоего океана
|
| Oh nothing compares when you’re here
| О, ничто не сравнится, когда ты здесь
|
| Oh nothing compares when you’re here
| О, ничто не сравнится, когда ты здесь
|
| Nothing compares when you’re here
| Ничто не сравнится, когда ты здесь
|
| Here in my arms | Здесь, в моих руках |