Перевод текста песни Ya No Estás - Matisse

Ya No Estás - Matisse
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ya No Estás , исполнителя -Matisse
В жанре:Поп
Дата выпуска:09.02.2021
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Ya No Estás (оригинал)Тебя Больше Нет. (перевод)
Ya se me fue otro domingo en tratar de olvidarte Я уже пропустил еще одно воскресенье, пытаясь забыть тебя
Y yo con la mala costumbre de querer tocarte И я с дурной привычкой хочу прикоснуться к тебе
Sigo en todos lados hablando de ti Я все еще везде говорю о тебе
Si no te fallé, ¿por qué no eras feliz? Если я не подвел тебя, почему ты не был счастлив?
Y la respuesta de todo es que debo soltarte И ответ на все в том, что я должен отпустить тебя
Aunque me duele aceptar que la paso tan mal (Tan mal) Хотя мне больно осознавать, что мне было так плохо (так плохо)
Hace tiempo que yo presentía que esto iba a pasar (Tarde o temprano) Я давно чувствовал, что это должно было случиться (Рано или поздно)
Aunque quisiera arreglarlo no da para más (Para más) Даже если бы я хотел это исправить, это не дает большего (большего)
Porque tú ya no estás porque tú ya no estás, ya no estás Потому что тебя больше нет, потому что тебя больше нет, тебя больше нет
Todas las noches siempre me pregunto Каждую ночь я всегда удивляюсь
Si con alguien más encontraste lo justo Если с кем-то другим вы нашли то, что нужно
Y si de repente piensas en lo que vivimos juntos И если ты вдруг подумаешь о том, что мы жили вместе
Pasan los días y las horas y esto no se acomoda Проходят дни и часы, и это не успокаивается
Y mis amigos dicen que me encontraré otra persona И мои друзья говорят, что я найду себе кого-то другого
Pero aunque quiera no puedo, no Но даже если я хочу, я не могу, нет
Te fuiste y la puerta ya se cerró Ты ушел, а дверь уже закрыта
Pasan los días y las horas y esto no se acomoda Проходят дни и часы, и это не успокаивается
Y mis amigos dicen que me encontraré otra persona И мои друзья говорят, что я найду себе кого-то другого
Pero aunque quiera no puedo, no Но даже если я хочу, я не могу, нет
Te fuiste y la puerta ya se cerró Ты ушел, а дверь уже закрыта
Aunque me duele aceptar que la paso tan mal (Tan mal) Хотя мне больно осознавать, что мне было так плохо (так плохо)
Hace tiempo que yo presentía que esto iba a pasar (Tarde o temprano) Я давно чувствовал, что это должно было случиться (Рано или поздно)
Aunque quisiera arreglarlo no da para más (Para más) Даже если бы я хотел это исправить, это не дает большего (большего)
Porque tú ya no estás porque tú ya no estás, ya no estás Потому что тебя больше нет, потому что тебя больше нет, тебя больше нет
Oh-oh-oh-oh ой ой ой ой
Oh-oh-oh-oh ой ой ой ой
Ya no estás, no тебя больше нет, нет
Oh-oh-oh-oh ой ой ой ой
Ya no estás, ya no estás тебя больше нет, тебя больше нет
Ya no estás, ya no estás тебя больше нет, тебя больше нет
Sigo en todos lados hablando de ti Я все еще везде говорю о тебе
Si no te fallé, ¿por qué no eras feliz? Если я не подвел тебя, почему ты не был счастлив?
Y la respuesta de todo es que debo soltarte И ответ на все в том, что я должен отпустить тебя
Aunque me duele aceptar que la paso tan mal (Yo la paso tan mal sin ti) Хотя мне больно осознавать, что мне так плохо (мне так плохо без тебя)
Hace tiempo que yo presentía que esto iba a pasar (Tarde o temprano; У меня уже давно было ощущение, что это должно было случиться (Рано или поздно;
tarde o temprano) рано или поздно)
Aunque quisiera arreglarlo no da para más (Ya no da, ya no da) Даже если бы я хотел это исправить, больше не дает (не дает, больше не дает)
Porque tú ya no estás, porque tú ya no estás, porque tú ya no estás Потому что тебя больше нет, потому что тебя больше нет, потому что тебя больше нет
(Oh-oh-oh-oh) (Ой ой ой ой)
Porque tú ya no estás, porque tú ya no estás (Porque tú ya no estás) Потому что тебя больше нет, потому что тебя больше нет (Потому что тебя больше нет)
Ya no estás (Oh-oh)тебя больше нет (о-о)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2011
2017