Перевод текста песни No Seas Así - Matisse

No Seas Así - Matisse
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Seas Así , исполнителя -Matisse
В жанре:Поп
Дата выпуска:26.11.2020
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

No Seas Así (оригинал)Не Будь Таким. (перевод)
Para mañana flores tendré, mmm Завтра у меня будут цветы, ммм
Pasado mañana seguro послезавтра точно
Se me va a hacer Это заставит меня
No seas así, así, así Не будь таким, таким, таким
¿Qué te cuesta quedarte aquí Чего тебе стоит остаться здесь
Un ratito cerquita de mí? Немного времени рядом со мной?
No seas así, así, así Не будь таким, таким, таким
¿Qué te cuesta quedarte aquí? Чего тебе стоит остаться здесь?
Me muero, me muero por ti Я умираю, я умираю за тебя
Eres el cafecito que me tomo al despertar Ты кофе, который я пью, когда просыпаюсь
Esa cerveza fría que me tomo frente al mar Это холодное пиво, которое я пью перед морем
Como ganarme un Grammy Как выиграть Грэмми
Un taco en Mexicali Тако в Мехикали
Eso eres pa' mí, pa' mí Что ты для меня, для меня
Si fueras barco yo te robaría Если бы ты был кораблем, я бы украл тебя
Si dieras clases yo te estudiaría Если бы вы давали уроки, я бы изучал вас
Me sacaría un 10, pero no en inglés Я бы получил 10, но не на английском языке
Sólo si fuera de tu anatomía Только если из твоей анатомии
Ay, dime qué es lo que estás haciendo О, скажи мне, что ты делаешь
Como me traes, estás pretendiendo Когда ты приносишь мне, ты притворяешься
Que no me quieres andas diciendo Что ты меня не любишь, ты говоришь
Pero sí Но если
No seas así, así, así Не будь таким, таким, таким
¿Qué te cuesta quedarte aquí Чего тебе стоит остаться здесь
Un ratito cerquita de mí? Немного времени рядом со мной?
No seas así, así, así Не будь таким, таким, таким
¿Qué te cuesta quedarte aquí? Чего тебе стоит остаться здесь?
Me muero, me muero por ti Я умираю, я умираю за тебя
Para mañana flores tendré, mmm Завтра у меня будут цветы, ммм
Pasado mañana seguro послезавтра точно
Se me va a hacer Это заставит меня
No seas así, así, así Не будь таким, таким, таким
¿Qué te cuesta quedarte aquí Чего тебе стоит остаться здесь
Un ratito cerquita de mí? Немного времени рядом со мной?
No seas así, así, así Не будь таким, таким, таким
¿Qué te cuesta quedarte aquí? Чего тебе стоит остаться здесь?
Me muero, me muero por ti Я умираю, я умираю за тебя
No seas así, así, así Не будь таким, таким, таким
¿Qué te cuesta quedarte aquí Чего тебе стоит остаться здесь
Un ratito cerquita de mí? Немного времени рядом со мной?
No seas así, así, así Не будь таким, таким, таким
¿Qué te cuesta quedarte aquí? Чего тебе стоит остаться здесь?
Me muero, me muero por ti Я умираю, я умираю за тебя
Me muero, me muero por tiЯ умираю, я умираю за тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2011
2017