| ¡Bum!
| Бум!
|
| Bomboclaat
| Бомбоклат
|
| Ily Wonder
| просто чудо
|
| ¿Qué voy a hacer con todo este dolor?
| Что мне делать со всей этой болью?
|
| Todo el día me la paso tratando de encontrarte (Encontrarte)
| Весь день я пытаюсь найти тебя (найти тебя)
|
| Pero ya no sé dónde estás
| Но я больше не знаю, где ты
|
| Yo no sé cómo fue, pero empecé a recordarte (Recordarte)
| Я не знаю, как это было, но я начал вспоминать тебя (Помню тебя)
|
| Pensé que no me iba a pasar
| Я думал, что это не произойдет со мной
|
| Y aunque fui yo quien dijo adiós (No lo sé)
| И хотя это я попрощался (не знаю)
|
| No creas que extrañarte no me ha dolido (Mmm)
| Не думай, что тоска по тебе не причинила мне боль (Ммм)
|
| Pido perdón, sé que fue mi error (Mmm)
| Прошу прощения, я знаю, что это была моя ошибка (Ммм)
|
| Y por más que trato ya es caso perdido
| И как бы я ни старался, он уже потерян
|
| Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
| О, о, о, о, о, о, о, о
|
| ¿Qué voy a hacer con todo este dolor?
| Что мне делать со всей этой болью?
|
| Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
| О, о, о, о, о, о, о, о
|
| Me lo merezco por dejar tu amor
| Я заслужил это за то, что оставил твою любовь
|
| Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
| О, о, о, о, о, о, о, о
|
| ¿Qué voy a hacer con todo este dolor?
| Что мне делать со всей этой болью?
|
| Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
| О, о, о, о, о, о, о, о
|
| Me lo merezco por dejar tu amor
| Я заслужил это за то, что оставил твою любовь
|
| Me dueles todo el día
| ты делаешь мне больно весь день
|
| Soy un tonto por no saber lo que perdía
| Я дурак, не зная, что теряю
|
| Tenías razón y ahora aquí me tienes de rodillas
| Ты был прав, и теперь ты ставишь меня на колени
|
| Muriéndome de la melancolía
| умирающий от меланхолии
|
| Pidiéndole al cielo que regreses (Uh)
| Просить небо вернуться (э-э)
|
| O por lo menos que me pienses a veces
| Или, по крайней мере, ты думаешь обо мне иногда
|
| Nada contigo se compara
| Ничто с тобой не сравнится
|
| Esa jugada me salió cara
| Эта игра стоила мне
|
| Y no, no logro aceptar que tú me olvidaste
| И нет, я не могу смириться с тем, что ты забыл меня.
|
| Y yo no puedo, no, no puedo, no, oh
| И я не могу, нет, я не могу, нет, о
|
| Me duele, no, oh-oh
| Мне больно, нет, о-о
|
| Dime cómo hago pa' olvidarte
| Скажи мне, как мне забыть тебя
|
| Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
| О, о, о, о, о, о, о, о
|
| ¿Qué voy a hacer con todo este dolor?
| Что мне делать со всей этой болью?
|
| Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
| О, о, о, о, о, о, о, о
|
| Me lo merezco por dejar tu amor
| Я заслужил это за то, что оставил твою любовь
|
| Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
| О, о, о, о, о, о, о, о
|
| ¿Qué voy a hacer con todo este dolor?
| Что мне делать со всей этой болью?
|
| Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
| О, о, о, о, о, о, о, о
|
| Me lo merezco por dejar tu amor
| Я заслужил это за то, что оставил твою любовь
|
| Y me quedé sin tiempo
| И у меня закончилось время
|
| Y no sé cómo hacer pa' borrar tu recuerdo, baby
| И я не знаю, как стереть твою память, детка.
|
| Dime cómo hago si siento
| Скажи мне, как мне быть, если я чувствую
|
| Que me muero lentamente si no te tengo, baby
| Что я медленно умираю, если у меня нет тебя, детка
|
| Nada contigo se compara
| Ничто с тобой не сравнится
|
| Esa jugada me salió cara
| Эта игра стоила мне
|
| Y no, no logro aceptar que tú me olvidaste
| И нет, я не могу смириться с тем, что ты забыл меня.
|
| Y yo no puedo, no, no puedo, no, oh
| И я не могу, нет, я не могу, нет, о
|
| Me duele, no, oh-oh
| Мне больно, нет, о-о
|
| Dime cómo hago pa' olvidarte
| Скажи мне, как мне забыть тебя
|
| Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
| О, о, о, о, о, о, о, о
|
| ¿Qué voy a hacer con todo este dolor?
| Что мне делать со всей этой болью?
|
| Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
| О, о, о, о, о, о, о, о
|
| Me lo merezco por dejar tu amor
| Я заслужил это за то, что оставил твою любовь
|
| Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
| О, о, о, о, о, о, о, о
|
| ¿Qué voy a hacer con todo este dolor?
| Что мне делать со всей этой болью?
|
| Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
| О, о, о, о, о, о, о, о
|
| Me lo merezco por dejar tu amor | Я заслужил это за то, что оставил твою любовь |