
Дата выпуска: 09.09.2012
Язык песни: Английский
Mates(оригинал) |
Mates, mates, mates, mates, mates, mates |
Mates, mates, mates, mates, mates, mates |
I wanna go out to see her, aha, aha |
And it’s just how I thought it would it be, aha, aha |
How could them important glissen |
Well I’m lost, I’m lost without it It’s a shake, it’s a tremor |
When you give from everything you could give |
And breaking up it’s never easy |
No puts, or too heavy, |
I could down the walls of the place we used to go |
I love you mates, mates, |
Too how much you, mates, mates |
What this could be, and it’s true |
It cuts you too, aha, aha |
Oh it cuts you too, aha |
Now all the times I used to doubt it But now it seems I’m lost without it |
I’m… of everybody, fall into the sun |
It’s an easy place to go, |
Cut loose, to find somebody, you |
Mates, mates, I never knew |
Mates, mates, till I met you |
Mates, mates, what this could be, oh it’s true |
Mates, mates, do it again |
Mates, mates, do it again |
Mates, mates, this just the way |
To get through. |
(перевод) |
Товарищи, товарищи, товарищи, товарищи, товарищи, товарищи |
Товарищи, товарищи, товарищи, товарищи, товарищи, товарищи |
Я хочу выйти, чтобы увидеть ее, ага, ага |
И я так и думал, что это будет, ага, ага |
Как они могли важно блестеть |
Ну, я потерялся, я потерялся без него Это встряска, это тремор |
Когда вы отдаете все, что можете дать |
И расставание никогда не бывает легким |
Нет путов или слишком тяжелый, |
Я мог бы спуститься по стенам того места, куда мы ходили |
Я люблю вас, друзья, друзья, |
Слишком уж вас, товарищи, товарищи |
Что это может быть, и это правда |
Это тебя тоже ранит, ага, ага |
О, это тоже режет тебя, ага |
Теперь все время я сомневался в этом, но теперь кажется, что я потерялся без него. |
Я... всех, падаю на солнце |
Сюда легко добраться, |
Вырваться, чтобы найти кого-то, ты |
Товарищи, друзья, я никогда не знал |
Друзья, друзья, пока я не встретил вас |
Товарищи, товарищи, что это может быть, о, это правда |
Товарищи, товарищи, сделайте это снова |
Товарищи, товарищи, сделайте это снова |
Товарищи, товарищи, это как раз так |
Пройти через. |