
Дата выпуска: 30.09.2004
Язык песни: Английский
Tiger Lily(оригинал) |
we drive tonight, |
and you are by my side. |
We’re talking about our lives, |
like we’ve known each other forever. |
the time flies by, |
with the sound of your voice. |
its close to paradise, |
with the end surely near. |
and if i could only stop the car |
and hold onto you, |
and never let go (and never let go) |
i’ll never let go (i'll never let go) |
as we round the corner |
to your house |
you turned to me and said, |
«i'll be going through withdrawal of you |
for this one night we have spent.» |
and, i want to speak these words |
but i guess i’ll just bite my tongue, |
and accept «someday, somehow» |
as the words that we’ll hang from. |
and i (i.), i don’t want to speak these words. |
'cause i ('cause i.), i don’t want to make things any worse. |
and i (i.), i don’t want to speak these words. |
'cause i, i don’t want to make things any worse. |
why does tonight, have to end? |
why don’t we hit restart, |
and pause it at our favorite parts. |
we’ll skip the goodbyes. |
if i had it my way, |
i’d turn the car around and runaway, |
just you and i. |
and i (i.), i don’t want to speak these words. |
'cause i ('cause i.), i don’t want to make things any worse. |
(any worse) |
and i (i.), i don’t want to speak these words |
'cause i, i don’t want to make things |
and i, i don’t want to make things any worse |
Тигровая лилия(перевод) |
мы едем сегодня вечером, |
и ты рядом со мной. |
Мы говорим о нашей жизни, |
будто мы знаем друг друга целую вечность. |
время летит незаметно, |
звуком вашего голоса. |
близко к раю, |
конец наверняка близок. |
и если бы я только мог остановить машину |
и держаться за тебя, |
и никогда не отпускай (и никогда не отпускай) |
я никогда не отпущу (я никогда не отпущу) |
как мы за углом |
к вашему дому |
ты повернулась ко мне и сказала: |
«Я буду переживать отказ от тебя |
за эту одну ночь, которую мы провели. |
и я хочу сказать эти слова |
но, думаю, я просто прикушу свой язык, |
и принять «когда-нибудь, как-нибудь» |
как слова, от которых мы будем висеть. |
и я (и.), я не хочу говорить эти слова. |
потому что я ('потому что я.), я не хочу делать еще хуже. |
и я (и.), я не хочу говорить эти слова. |
потому что я, я не хочу делать хуже. |
почему сегодня должен закончиться? |
почему бы нам не перезапустить, |
и приостановить его в наших любимых частях. |
мы пропустим прощания. |
если бы у меня было это по-моему, |
Я бы развернул машину и убежал, |
только ты и я. |
и я (и.), я не хочу говорить эти слова. |
потому что я ('потому что я.), я не хочу делать еще хуже. |
(хуже) |
и я (и.), я не хочу говорить эти слова |
потому что я, я не хочу ничего делать |
и я, я не хочу делать хуже |