| Mi never sellout enuh
| Ми, никогда не распродавайте enuh
|
| Tell di yute dem remain wise
| Скажи ди юту, что они остаются мудрыми
|
| Rich or poor when you dead di grave A di same size
| Богатый или бедный, когда вы мертвы, копаете могилу A ди того же размера
|
| Mi seh fren mi seh loyalty
| Mi seh fren mi seh верность
|
| Mi seh fren
| Ми се френ
|
| Mi never sellout cut di nonsense
| Mi никогда не распродают ди ерунду
|
| Straight from mi heart mi big up konshens
| Прямо из моего сердца, большой коншен
|
| Cut kah mi small common sense
| Сократите ках ми маленький здравый смысл
|
| Frens start link pon di wrong ends
| Frens start link pon di неправильные концы
|
| Jamaica mi never ungrateful
| Ямайка никогда не бывает неблагодарной
|
| That’s why mi cut before the plate full
| Вот почему я разрезал до того, как тарелка наполнилась
|
| Sit down and humble miself
| Сядь и смирись
|
| Wait my time fi di gate pull
| Подожди мое время, тяни ворота
|
| Yu see mankind wicked and cunning
| Ю. видеть человечество злым и хитрым
|
| When mi A war Aidonia you seh don him
| Когда моя война, Айдония, ты сех, дон его
|
| Member you seh run out pon dem
| Член, которого ты выбежал из пон дем
|
| Young general you and gun him
| Молодой генерал, ты и стреляй в него
|
| Everything boil down
| Все сводится к нулю
|
| Everything sima mi risk my carrier and life
| Все сима ми рискую своей карьерой и жизнью
|
| You A pree house and Bima
| Ты Пре Хаус и Бима
|
| Man grow ruf mi never grow girly
| Человек растет, руф, ми, никогда не становись девчонкой.
|
| Life way mi live mi might dead early
| Образ жизни, ми, живи, ми, может умереть рано
|
| Mummy don’t worry man stand up sturdy
| Мама, не волнуйся, мужик, встань крепче
|
| Sweet A di victory hard A di journey
| Сладкая победа, тяжелое путешествие
|
| Make up my mind from di start A journey
| Примите решение от начала путешествия
|
| Never quit never walk off A di journey
| Никогда не сдавайся, никогда не уходи из путешествия
|
| Dis is not A diss song and probably not a hit song anyway
| Dis - это не дисс и, вероятно, не хитовая песня.
|
| Mi seh fren mi seh loyalty
| Mi seh fren mi seh верность
|
| You seh fame you seh royalty
| Вы сех славы, вы сех роялти
|
| Mi seh fren mi seh loyalty
| Mi seh fren mi seh верность
|
| You seh fame you seh royalty
| Вы сех славы, вы сех роялти
|
| Mi never sight fi go buy shampain
| Ми, никогда не видишь, иди купи шампунь
|
| Never yet ask A fi fly pon plane
| Никогда еще не спрашивайте, летать ли на самолете
|
| Wan my aim fi build A mi carrier
| Wan my aim fi построить ми перевозчик
|
| Mi bredda I never hype pon fame
| Mi bredda, я никогда не преувеличиваю славу
|
| How mi grow, pride come first
| Как я рос, гордость на первом месте
|
| Mi cyaan pretend di thing
| Mi cyaan притворяется ди вещью
|
| A mi seh any man diss subkoncious man just ready fi go defend di ting
| A mi seh любой мужчина, подсознательный человек, просто готовый пойти защищать ди тинг
|
| But dem no rely with me
| Но они не полагаются на меня
|
| Dem never mean it
| Дем никогда не имел в виду это
|
| Look who dem wan fi link with
| Посмотрите, с кем они связаны
|
| Cyaan believe it
| Циаан поверь в это
|
| Some boy way use to diss us Not A secret
| Какой-то мальчик использует нас, чтобы разочаровать нас, не секрет
|
| And never to your face boss you how you treated
| И никогда не смотри в лицо своему боссу, как ты обращался
|
| Mi seh fren mi seh loyalty
| Mi seh fren mi seh верность
|
| You seh fame you seh royalty
| Вы сех славы, вы сех роялти
|
| Mi seh fren mi seh loyalty
| Mi seh fren mi seh верность
|
| You seh fame you seh royalty
| Вы сех славы, вы сех роялти
|
| Suh mi grow suh mi born
| Су ми расти Су ми родился
|
| Tek my wrong from mi know seh mi wrong
| Тек мой неправильный от ми знаю сех ми неправильный
|
| People pon di outside shut up and listen
| Люди pon di снаружи заткнись и слушай
|
| You don’t know wey A gwaan
| Вы не знаете, что такое Агваан
|
| Man A loyal yute mi never sellout nobody
| Человек, верный yute mi, никогда никого не продает
|
| Corey mek mi meet konshens make mi tell everybody
| Кори, мек, ми, познакомься с коншенами, заставь ми рассказать всем
|
| The plan was young general tek it to the street
| План состоял в том, чтобы молодой генерал вывел его на улицу
|
| You know seh mi wild already kah my yute A fi eat
| Ты знаешь, сех ми дикий уже ках мой йюте А фи ешь
|
| When everything jump off
| Когда все спрыгнет
|
| Turn up di beat
| Поднимите ди бит
|
| Dem start link with the enemy A di truth mi A speak
| Dem start link с врагом
|
| Mi seh fren mi seh loyalty
| Mi seh fren mi seh верность
|
| You seh fame you seh royalty
| Вы сех славы, вы сех роялти
|
| Mi seh fren mi seh loyalty
| Mi seh fren mi seh верность
|
| You seh fame you seh royalty
| Вы сех славы, вы сех роялти
|
| Mi seh fren mi seh loyalty
| Mi seh fren mi seh верность
|
| You seh fame you seh royalty
| Вы сех славы, вы сех роялти
|
| Mi seh fren mi seh loyalty
| Mi seh fren mi seh верность
|
| You seh fame dawg you seh royalty | Вы Seh славы Dawg вы SEH роялти |