| Cup Of Trouble (оригинал) | Cup Of Trouble (перевод) |
|---|---|
| I need a pinch of sugar | Мне нужна щепотка сахара |
| An ounce of ooh la la | Унция ох ла ла |
| A sweet temptation | сладкое искушение |
| In my blue boudoir | В моем синем будуаре |
| If you’re feeling hungry | Если вы голодны |
| I let you lick the spoon | Я разрешаю тебе лизать ложку |
| Come on over baby | Давай, детка |
| Can I borrow | Могу ли я одолжить |
| A cup of trouble from you | Чашка неприятностей от вас |
| I’ll leave the door unlocked | Я оставлю дверь незапертой |
| Make yourself at home | Чувствуй себя как дома |
| Close the window shades | Закройте шторы на окнах |
| No one has to know | Никто не должен знать |
| The cake is rising | Торт поднимается |
| And you got a sweet tooth | И ты сладкоежка |
| Come on over baby | Давай, детка |
| Let me borrow | Позволь мне одолжить |
| A cup of touble from you | Чашка кофе от вас |
| Oh! | Ой! |
| We know | Мы знаем |
| This recipe by heart | Этот рецепт наизусть |
| Come and get it | Приди и возьми |
| While its still hot | Пока еще жарко |
| While its still hot | Пока еще жарко |
| Come on over baby | Давай, детка |
| Can i borrow | Могу ли я одолжить |
| A cup of trouble from you | Чашка неприятностей от вас |
