| Inside Out (оригинал) | наизнанку (перевод) |
|---|---|
| I'm dreaming of a warm warm mouth | Я грежу о губах, где пряный зной томится, |
| I knew a long time ago | Я знал – когда-то, в выси давних дней. |
| I'm dreaming of a time when I used | Я вижу сны о времени, когда мне снилось, |
| To move the cats in the trees | Что я котов, как сны, вздымал на кроны ветвей. |
| I'd rather wear my life inside out | Я выбрал бы развернуть жизнь изнанкой наружу, |
| I'm dreaming of a turquoise sea | Я грежу морем, где лазурь — опал и стынь, |
| In which I floated and drowned | Где я плыл, и растворился в пенной стуже, |
| I'm dreaming of a silent dream | Я грежу сном, где тишина — как звонкий иней, |
| In which you spun me around | Где ты меня в безмолвии вращала на ладони. |
| I'd rather wear my life inside out | Я выбрал бы жизнь нести, вывернув душу. |
