Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Let a Song Go Out of My Heart, исполнителя - Martha Tilton. Песня из альбома Benny Goodman & His Orchestra: Swing, Swing, Swing!, в жанре
Дата выпуска: 31.12.2008
Лейбл звукозаписи: Wyastone Estate
Язык песни: Английский
I Let a Song Go Out of My Heart(оригинал) |
I Let A Song Go Out Of My Heart |
Tony Bennett |
Written by Irving Mills, Henry Nemo, John Redmond, and Duke Ellington |
This version did not chart but |
In 1938, five versions charted: Duke Ellington (# 1), Benny Goodman (also # 1), |
Connee |
Boswell (# 5), Mildred Bailey (# 8), and Hot Lips Page (# 9) |
I let a song go out of my heart |
It was the sweetest melody |
I know I lost heaven 'cause you were the song |
Since you and I have drifted apart |
Life doesn’t mean a thing to me |
Please come back, sweet music, I know I was wrong |
Am I too late to make amends? |
You know that we were meant to be more than just friends, just friends |
I let a song go out of my heart |
Believe me, darlin', when I say |
I won’t know sweet music until you return some day |
I let a song go out of my heart |
Believe me, darlin', when I say |
I won’t know sweet music until you return some day |
Я Позволил Песне Выйти из Моего Сердца(перевод) |
Я позволю песне уйти из моего сердца |
Тони Беннетт |
Авторы сценария Ирвинг Миллс, Генри Немо, Джон Редмонд и Дюк Эллингтон. |
Эта версия не попала в чарты, но |
В 1938 году в чартах было пять версий: Дюк Эллингтон (№ 1), Бенни Гудман (также № 1), |
Конни |
Босуэлл (№ 5), Милдред Бейли (№ 8) и Пейдж Hot Lips (№ 9) |
Я позволил песне уйти из моего сердца |
Это была самая сладкая мелодия |
Я знаю, что потерял рай, потому что ты была песней |
Поскольку мы с тобой разошлись |
Жизнь ничего не значит для меня |
Пожалуйста, вернись, сладкая музыка, я знаю, что был неправ |
Я слишком поздно, чтобы загладить свою вину? |
Вы знаете, что мы должны были быть больше, чем просто друзьями, просто друзьями |
Я позволил песне уйти из моего сердца |
Поверь мне, дорогая, когда я говорю |
Я не узнаю сладкой музыки, пока ты однажды не вернешься |
Я позволил песне уйти из моего сердца |
Поверь мне, дорогая, когда я говорю |
Я не узнаю сладкой музыки, пока ты однажды не вернешься |