| I’m a little jazz bird
| Я маленькая джазовая птичка
|
| And I’m telling you to be one too
| И я говорю тебе тоже быть им
|
| For a little jazz bird
| Для маленькой джазовой птички
|
| Is in heaven when she’s singing blue
| На небесах, когда она поет синим
|
| I say this with regret
| Я говорю это с сожалением
|
| But you’re out of date
| Но вы устарели
|
| You ain’t heard nothin' yet
| Вы еще ничего не слышали
|
| Till you syncopate
| Пока вы не синкопируете
|
| When the going gets rough
| Когда становится тяжело
|
| You will find your troubles all have flown
| Вы обнаружите, что все ваши проблемы улетели
|
| If you warble your stuff
| Если вы трели свои вещи
|
| Like the moaning of a saxophone
| Как стон саксофона
|
| Just try my recipe
| Просто попробуйте мой рецепт
|
| And I’m sure you’ll agree
| И я уверен, что вы согласитесь
|
| That a little jazz bird
| Эта маленькая джазовая птичка
|
| Is the only kind of bird to be
| Единственный вид птиц
|
| SCATTING
| РАССЕЯНИЕ
|
| When the going gets rough
| Когда становится тяжело
|
| You will find your troubles all have flown
| Вы обнаружите, что все ваши проблемы улетели
|
| If you warble your stuff
| Если вы трели свои вещи
|
| Like the moaning of a saxophone
| Как стон саксофона
|
| Just try my recipe
| Просто попробуйте мой рецепт
|
| And I’m sure you’ll agree
| И я уверен, что вы согласитесь
|
| That a little jazz bird
| Эта маленькая джазовая птичка
|
| That a little jazz bird
| Эта маленькая джазовая птичка
|
| That a little jazz bird
| Эта маленькая джазовая птичка
|
| Little jazz bird, little jazz bird
| Маленькая джазовая птичка, маленькая джазовая птичка
|
| Is the only bird to be
| Единственная птица
|
| SCATTING | РАССЕЯНИЕ |