| O Que a Gente Faz Agora (оригинал) | То, Что Люди делают Сейчас (перевод) |
|---|---|
| O que a gente faz agora | Что мы сейчас делаем |
| Quando já não há o que falar | Когда не о чем говорить |
| Apaga a luz | Выключи свет |
| Deixa somente a dos teus olhos | Оставь только свои глаза |
| Pra me acender | Чтобы зажечь меня |
| Sonhos pelo céu da boca | Мечты через нёбо |
| Qual estrela deve ser você? | Какой звездой тебе быть? |
| Na imensidão | В необъятности |
| Onde a paixão da gente mora | Где живет страсть людей |
| Num beijo seu | В поцелуе от тебя |
| Num sonho meu | во сне моем |
| Será que o nosso filme tem final feliz? | У нашего фильма счастливый конец? |
| E aconteceu, você e eu | И это случилось, ты и я |
| Ninguém sabe dizer como você me diz | Никто не может сказать, как ты говоришь мне |
| Apaga a luz | Выключи свет |
| Deixa somente a dos teus olhos | Оставь только свои глаза |
| Pra me acender | Чтобы зажечь меня |
| O que a gente faz agora? | Что же нам теперь делать? |
