Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Exister à deux, исполнителя - Marilou
Дата выпуска: 04.11.2013
Язык песни: Французский
Exister à deux(оригинал) |
Viens, t’abandonner |
Qu’on oublie nos mals d’aimer |
Viens, pour oublier |
Qu’on aurait pu se manquer |
Malgré qu’on ait jamais eu d’amour |
Sans qu’il nous emprisonne au détour |
Malgré qu’on ait jamais cru au jour |
Où on serait libre, d’exister à deux |
Viens, t’abandonner |
Dans mon amour sans tomber |
Juste ici, mon amour |
Entre aujourd’hui et toujours |
Malgré qu’on ait jamais eu d’amour |
Sans qu’il nous emprisonne au détour |
Malgré qu’on ait jamais cru au jour |
Où on serait libre, d’exister à deux |
Partout au monde, viens à maison |
Chez moi qui me suit |
Partout au monde, deviens ma façon de retrouver ma vie |
Malgré qu’on ait jamais eu d’amour |
Sans qu’il nous emprisonne au détour |
Malgré qu’on ait jamais cru |
Malgré qu’on ait jamais eu d’amour |
Sans qu’il nous emprisonne au détour |
Malgré qu’on ait jamais cru au jour |
Où on serait libre, d’exister à deux |
D’exister à deux, à deux |
(перевод) |
Давай, отпусти себя |
Что мы забываем наши боли, чтобы любить |
Приходи, чтобы забыть |
Что мы могли скучать друг по другу |
Хотя у нас никогда не было любви |
Не заточив нас в обход |
Хотя мы никогда не верили в день |
Где мы были бы свободны, чтобы существовать вместе |
Давай, отпусти себя |
В моей любви без падений |
Прямо здесь моя любовь |
Между сейчас и всегда |
Хотя у нас никогда не было любви |
Не заточив нас в обход |
Хотя мы никогда не верили в день |
Где мы были бы свободны, чтобы существовать вместе |
Повсюду в мире, возвращайся домой |
Главная кто следует за мной |
Повсюду в мире стань моим способом найти свою жизнь |
Хотя у нас никогда не было любви |
Не заточив нас в обход |
Хотя мы никогда не верили |
Хотя у нас никогда не было любви |
Не заточив нас в обход |
Хотя мы никогда не верили в день |
Где мы были бы свободны, чтобы существовать вместе |
Существовать парами, парами |