| And so this is how it must be
| Так и должно быть
|
| It’s slowly washing over me
| Это медленно омывает меня
|
| We never really had a chance
| У нас никогда не было шанса
|
| And you never should’ve held my hand
| И ты никогда не должен был держать меня за руку
|
| There’s so much that I wanna say
| Я так много хочу сказать
|
| But my words don’t matter anyway
| Но мои слова все равно не имеют значения
|
| 'Cause you’re already miles away
| Потому что ты уже далеко
|
| So I’ll be on the other side
| Так что я буду на другой стороне
|
| With a broken and wounded pride
| Со сломленной и раненой гордостью
|
| Now there’s nothing left for you to hide
| Теперь вам нечего скрывать
|
| Go back to your other life
| Вернитесь к другой жизни
|
| Kiss your kids and hug your wife
| Поцелуй своих детей и обними свою жену
|
| And pretend you’re not living a lie
| И притворись, что не живешь во лжи
|
| I’m fun and full of life, you say
| Я веселый и полный жизни, ты говоришь
|
| I wake up sleeping men that way
| Я так просыпаюсь спящих мужчин
|
| They fall in such an awkward way
| Они падают таким неловким образом
|
| Outside of what’s allowed
| За пределами разрешенного
|
| And the road that leads up to my bed
| И дорога, ведущая к моей кровати
|
| Is paved with broken promises
| Вымощен невыполненными обещаниями
|
| Hardest ever lesson learned:
| Самый трудный урок:
|
| They never leave their wives
| Они никогда не оставляют своих жен
|
| So I’ll be on the other side
| Так что я буду на другой стороне
|
| With a broken and wounded pride
| Со сломленной и раненой гордостью
|
| Now there’s nothing left for you to hide
| Теперь вам нечего скрывать
|
| Go back to your other life
| Вернитесь к другой жизни
|
| Kiss your kids and hug your wife
| Поцелуй своих детей и обними свою жену
|
| And pretend you’re not living a lie
| И притворись, что не живешь во лжи
|
| Yeah, I’ll be on the other side
| Да, я буду на другой стороне
|
| With a broken and wounded pride
| Со сломленной и раненой гордостью
|
| Now there’s nothing left for you to hide
| Теперь вам нечего скрывать
|
| Go back to your other life
| Вернитесь к другой жизни
|
| Kiss your kids and hug your wife
| Поцелуй своих детей и обними свою жену
|
| And pretend you’re not living a lie
| И притворись, что не живешь во лжи
|
| Lie, lie
| Ложь, ложь
|
| Lie, lie
| Ложь, ложь
|
| Lie, lie…
| Ложь, ложь…
|
| Lie, lie
| Ложь, ложь
|
| Lie, lie
| Ложь, ложь
|
| Lie, lie…
| Ложь, ложь…
|
| So I’ll be on the other side
| Так что я буду на другой стороне
|
| With a broken heart and wounded pride
| С разбитым сердцем и уязвленной гордостью
|
| Now there’s nothing left for you to hide | Теперь вам нечего скрывать |