| Woohoohoo
| Уууууууу
|
| Woohoohoo
| Уууууууу
|
| Debbie just hit the wall, she never had it all
| Дебби просто ударилась о стену, у нее никогда не было всего этого
|
| One Prozac a day, husband’s a CPA
| Один прозак в день, муж дипломированный бухгалтер
|
| Her dreams went out the door
| Ее мечты вышли за дверь
|
| When she turned twenty-four
| Когда ей исполнилось двадцать четыре
|
| Only been with one man
| Была только с одним мужчиной
|
| What happened to her plan
| Что случилось с ее планом
|
| She was gonna be an actress
| Она собиралась стать актрисой
|
| She was gonna be a star
| Она собиралась стать звездой
|
| She was gonna shake her ass
| Она собиралась трясти своей задницей
|
| On the hood of White Snake’s car
| На капоте машины Белого Змея
|
| Her yellow SUV is now the enemy
| Ее желтый внедорожник теперь враг
|
| Looks at her average life
| Смотрит на свою среднюю жизнь
|
| And nothing has been alright
| И ничего не было в порядке
|
| Since Bruce Springsteen, Madonna
| Так как Брюс Спрингстин, Мадонна
|
| Way before Nirvana
| Путь до Нирваны
|
| There was U2 and Blondie
| Были U2 и Блонди
|
| And music still on MTV
| И музыка все еще на MTV
|
| Her two kids in high school
| Двое ее детей в старшей школе
|
| They tell her that she’s uncool
| Они говорят ей, что она не крутая
|
| Cause she’s still preoccupied
| Потому что она все еще озабочена
|
| With 19, 19, 1985
| С 19, 19, 1985 г.
|
| Woohoohoo
| Уууууууу
|
| Woohoohoo
| Уууууууу
|
| She’s seen all the classics, she knows every line
| Она видела всю классику, она знает каждую строчку
|
| 'Breakfast Club', 'Pretty in Pink'
| «Клуб завтраков», «Красотка в розовом»
|
| Even 'St. | Даже «Св. |
| Elmo’s Fire'
| Огонь Элмо'
|
| She rocked out to Wham!
| Она качалась на Wham!
|
| Not a big Limp Bizkit fan
| Не большой поклонник Limp Bizkit
|
| Thought she’d get a hand
| Думала, она получит руку
|
| On a member of Duran Duran
| Об участнике Duran Duran
|
| Where’s the mini-skirt made of snake skin
| Где мини-юбка из змеиной кожи
|
| And who’s the other guy that’s singing in Van Halen
| А кто еще поет в Van Halen?
|
| When did reality become TV
| Когда реальность стала телевидением
|
| Whatever happened to sitcoms, game shows
| Что бы ни случилось с сериалами, игровыми шоу
|
| On the radio was
| По радио было
|
| Springsteen, Madonna
| Спрингстин, Мадонна
|
| Way before Nirvana
| Путь до Нирваны
|
| There was U2 and Blondie
| Были U2 и Блонди
|
| And music still on MTV
| И музыка все еще на MTV
|
| Her two kids in high school
| Двое ее детей в старшей школе
|
| They tell her that she’s uncool
| Они говорят ей, что она не крутая
|
| Cause she’s still preoccupied
| Потому что она все еще озабочена
|
| With 19, 19, 1985
| С 19, 19, 1985 г.
|
| Woohoohoo
| Уууууууу
|
| She hates time, make it stop
| Она ненавидит время, останови его
|
| When did Motley Crue become classic rock
| Когда Motley Crue стал классикой рока
|
| And when did Ozzy become an actor
| И когда Оззи стал актером
|
| Please make this stop, stop
| Пожалуйста, остановите это, остановите
|
| Stop, and bring back
| Остановись и верни
|
| Springsteen, Madonna
| Спрингстин, Мадонна
|
| Way before Nirvana
| Путь до Нирваны
|
| There was U2 and Blondie
| Были U2 и Блонди
|
| And music still on MTV
| И музыка все еще на MTV
|
| Her two kids in high school
| Двое ее детей в старшей школе
|
| They tell her that she’s uncool
| Они говорят ей, что она не крутая
|
| Cause she’s still preoccupied
| Потому что она все еще озабочена
|
| With 1985
| С 1985 г.
|
| Springsteen, Madonna
| Спрингстин, Мадонна
|
| Way before Nirvana
| Путь до Нирваны
|
| There was U2 and Blondie
| Были U2 и Блонди
|
| And music still on MTV
| И музыка все еще на MTV
|
| Her two kids in high school
| Двое ее детей в старшей школе
|
| They tell her that she’s uncool
| Они говорят ей, что она не крутая
|
| Cause she’s still preoccupied
| Потому что она все еще озабочена
|
| With 19, 19, 1985 | С 19, 19, 1985 г. |