Перевод текста песни Dos Locos - Marco Mengoni

Dos Locos - Marco Mengoni
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dos Locos , исполнителя -Marco Mengoni
В жанре:Поп
Дата выпуска:17.01.2019
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Dos Locos (оригинал)Два Сумасшедших (перевод)
Dimmi cosa vedi dentro di me Димми веди вещь внутри скажи мне
(C'e un formicaio nella tua testa) (C'e un formicaio nella tua testa)
Dimmi cosa vedi dentro di me Димми веди вещь внутри скажи мне
(C'è un formicaio nella tua testa, un formicaio nella tua testa) (C'è un formicaio nella tua testa, un formicaio nella tua testa)
Dime cómo vives dentro de mí Скажи мне, как ты живешь внутри меня
Dime tú qué has visto dentro de mí Скажи мне, что ты видел внутри меня
Hay un ruido en Есть шум в
Tu cabeza que te preocupa Твоя голова, которая тебя беспокоит
Soy un loco de corazón herido Я сумасшедший с разбитым сердцем
Pero cuando saltan mis dudas Но когда мои сомнения скачут
Me pregunto si yo soy tu quién Интересно, я твой кто
Si yo soy tu o quién Если я ты или кто
Si yo soy tu o quién Если я ты или кто
Si yo soy tu o quién Если я ты или кто
(Ah, ah) (угу)
Siento voces que nunca callarán Я чувствую голоса, которые никогда не умолкнут
(Veo tu sombra profunda por la ciudad) (Я вижу твою глубокую тень по всему городу)
Veo caras que nunca cambiarán Я вижу лица, которые никогда не изменятся
(Tú eres un loco) (Ты сумасшедший)
Una aguja en un pajar Иголка в стоге сена
Ligereza que me domina Легкость, которая доминирует надо мной
Soy un loco con corazón tapado Я сумасшедший с закрытым сердцем
Pero la verdad me desnuda Но правда раздевает меня
Me pregunto si yo soy tu o quién Интересно, я ты или кто
(Me pregunto) (Я думаю)
Si yo soy tu quién Если я ты кто
(Me pregunto) (Я думаю)
Si yo soy tu quién Если я ты кто
(Me pregunto) (Я думаю)
Si yo soy tu quién Если я ты кто
(Me pregunto si yo soy tu o quién) (Интересно, я ты или кто)
Sentado al borde de tus ojos pruebo imaginarme Сидя на краю твоих глаз, я пытаюсь представить
Soy un niño asustado я испуганный ребенок
Un ruido de columpio Шум качелей
Bajo un cielo de abril, soy un gran caballero Под апрельским небом я великий джентльмен
Y si el capitán Ahab, soy una ballena И если капитан Ахав, то я кит
Y soy un pez, un aeroplano que araña del cielo А я рыба, самолет, что царапает с неба
Soy un soldado, un pájaro de campanario Я солдат, птица-колокольня
La filigrana de una fiebre que se siente apenas Водяной знак лихорадки, который едва ощущается
Y que no quiere irse и что ты не хочешь уходить
Tengo un ruido en у меня шум в
Mi cabeza que me preocupa Моя голова, которая беспокоит меня
Soy un loco de corazón herido Я сумасшедший с разбитым сердцем
Pero cuando saltan mis dudas Но когда мои сомнения скачут
Me pregunto si yo soy tu o quién Интересно, я ты или кто
(Me pregunto) (Я думаю)
Si yo soy tu o quién Если я ты или кто
(Me pregunto) (Я думаю)
Si yo soy tu o quién Если я ты или кто
(Me pregunto) (Я думаю)
Si yo soy tu o quién Если я ты или кто
(Me pregunto si yo soy tu o quién) (Интересно, я ты или кто)
(Me pregunto si yo soy tu o quién) (Интересно, я ты или кто)
Si yo soy tu o quién Если я ты или кто
(Me pregunto si yo soy tu o quién) (Интересно, я ты или кто)
Si yo soy tu o quién Если я ты или кто
(Me pregunto si yo soy tu o quién) (Интересно, я ты или кто)
Si yo soy tu o quién Если я ты или кто
(Me pregunto si yo soy tu o quién) (Интересно, я ты или кто)
Dime cómo vives dentro de mí Скажи мне, как ты живешь внутри меня
Dime tú qué has visto dentro de míСкажи мне, что ты видел внутри меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2013