
Дата выпуска: 13.07.2008
Язык песни: Испанский
Tormento De Amor(оригинал) |
El hombre más amado de la tierra |
Al que espero desde el siglo anterior |
Tiene los ojitos color miel |
Y una fragancia tibia, muy tibia en su piel |
Si alguien sabe de él que me lo diga |
Estoy atormentada con su amor |
Tiene en la mirada tanta calidez |
Que jamás lo pude olvidar, no puedo olvidar |
Tormento de amor |
Pasión de mujer |
El cielo es testigo de mi padecer |
Tormento de amor |
Quisiera vivir envuelta en sus brazos |
Y hacerlo feliz |
Y hacerlo feliz |
Se me hace insoportable, lo extraño tanto |
Suspiro al desencanto si no está |
Él es mi otra mitad |
No puedo olvidarlo, no voy a olvidar |
Tormento de amor |
Pasión de mujer |
El cielo es testigo de mi padecer |
Tormento de amor |
Quisiera vivir envuelta en sus brazos |
Y hacerlo feliz |
Y hacerlo feliz |
Desde que te vi supe comprender |
Que uno es para otro y tú eres para mí, para mí |
Déjate ver, no seas cruel |
¡No seas cruel! |
Tormento de amor |
Pasión de mujer |
El cielo es testigo de mi padecer |
Tormento de amor |
Quisiera vivir envuelta en sus brazos |
Y hacerlo feliz |
Tormento de amor |
Pasión de mujer |
El cielo es testigo de mi padecer |
Tormento de amor |
Quisiera vivir envuelta en sus brazos |
Y hacerlo feliz |
Y hacerlo feliz |
Мучения Любви(перевод) |
Самый любимый мужчина на земле |
Тот, которого я ждал с прошлого века |
У нее глаза медового цвета |
И теплый аромат, очень теплый на ее коже |
Если кто знает о нем, расскажите. |
Я мучаюсь от твоей любви |
У него столько тепла в глазах |
То, что я никогда не мог забыть, я не могу забыть |
мука любви |
женская страсть |
Небеса свидетели моих страданий |
мука любви |
Я хотел бы жить в твоих руках |
и сделать его счастливым |
и сделать его счастливым |
Это делает меня невыносимой, я так скучаю по нему |
Я вздыхаю до разочарования, если это не так. |
он моя вторая половина |
Я не могу забыть, я не забуду |
мука любви |
женская страсть |
Небеса свидетели моих страданий |
мука любви |
Я хотел бы жить в твоих руках |
и сделать его счастливым |
и сделать его счастливым |
С тех пор, как я увидел тебя, я знал, как понять |
Тот для другого и ты для меня, для меня |
Дай себя увидеть, не будь жестоким |
Не будь жестоким! |
мука любви |
женская страсть |
Небеса свидетели моих страданий |
мука любви |
Я хотел бы жить в твоих руках |
и сделать его счастливым |
мука любви |
женская страсть |
Небеса свидетели моих страданий |
мука любви |
Я хотел бы жить в твоих руках |
и сделать его счастливым |
и сделать его счастливым |
Название | Год |
---|---|
Jamás Te Olvidaré ft. Los Nocheros | 2006 |
La Reina De La Bailanta ft. Raúl Lavié, Marcela Morelo, Alejandro Lerner | 2017 |
Corazon Salvaje ft. Marcela Morelo | 1992 |
En Mi Azul | 2013 |
Mi Único Amor ft. Marcela Morelo | 2020 |