Перевод текста песни Lusty Young Sith -

Lusty Young Sith -
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lusty Young Sith, исполнителя -
Дата выпуска: 31.12.2007
Язык песни: Английский

Lusty Young Sith

(оригинал)
A lusty young smith at his vice stood a-filing
His hammer laid by but his forge still aglow
When to him a buxom young damsel came smiling
And asked if to work in her forge he would go
Rum, rum, rum.
Rum, rum, rum
In and out.
In and out.
Ho!
«I will,» said the smith, and they went off together
Along to the young damsel’s forge they did go
They stripped to go to it, 'twas hot work and hot weather
They kindled a fire and she soon made him blow
Her husband, she said, no good work could afford her
His strength and his tools were worn out long ago
The smith said «Well mine are in very good order
And I am now ready my skill for to show.»
Red hot grew his iron, as both did desire
And he was too wise not to strike while 'twas so
Said she, «What I get I get out of the fire
So prithee, strike home and redouble the blow.»
Six times did his iron, by vigorous heating
Grow soft in her forge in a minute or so
But as often was hardened, still beating and beating
But the more it was softened, it hardened more slow
When the smith rose to go, quoth the dame full of sorrow:
«Oh, what would I give could my husband do so
Good lad with your hammer come hither tomorrow
But pray could you use it once more ere you go!»

Похотливый Молодой Сит

(перевод)
Похотливый молодой кузнец у своего тиска стоял
Его молот лежит, но его кузница все еще светится
Когда к нему с улыбкой пришла пышногрудая юная девица
И спросил, если бы он работал в ее кузнице, он пошел бы
Ром, ром, ром.
Ром, ром, ром
И из.
И из.
Хо!
"Я буду", сказал кузнец, и они пошли вместе
В кузницу юной девицы они пошли
Они разделись, чтобы пойти на это, это была горячая работа и жаркая погода
Они разожгли огонь, и вскоре она заставила его взорвать
Ее муж, сказала она, никакая хорошая работа не могла позволить ей
Его сила и его инструменты давно изношены
Кузнец сказал: «Ну, мои в очень хорошем состоянии
И теперь я готов показать свое мастерство».
Раскаленный докрасна нарастил железо, как того и желали оба
И он был слишком мудр, чтобы не ударить, пока это было так
Она сказала: «Что я получаю, я получаю из огня
Так что, пожалуйста, нанесите удар и удвоите удар».
Шесть раз прокалывал железо, сильно нагревая
Расслабься в ее кузнице за минуту или около того.
Но как часто закалялся, все так же бил и бил
Но чем больше он размягчался, тем медленнее затвердевал
Когда кузнец поднялся, чтобы уйти, горестная дама сказала:
«О, что бы я отдала, если бы мой муж так поступил
Молодец со своим молотком, приходи сюда завтра
Но молитесь, не могли бы вы использовать его еще раз, прежде чем уйти!»
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!