| Mem’ries light the corners of my mind
| Воспоминания освещают уголки моего разума
|
| Misty water-colored mem’ries of the way we were
| Туманные акварельные воспоминания о том, какими мы были
|
| Scattered pictures of the smiles we left behind
| Разбросанные фотографии улыбок, которые мы оставили позади
|
| Smiles we gave to one another for the way we were.
| Улыбки, которые мы подарили друг другу такими, какие мы есть.
|
| Can it be that it was all so simple then
| Неужели тогда все было так просто
|
| Or has time rewritten every line
| Или успел переписать каждую строчку
|
| If we had the chance to do it all again, tell me, would we, could we Mem’ries may be beautiful and yet
| Если бы у нас была возможность сделать все это снова, скажи мне, смогли бы мы, могли бы мы? Воспоминания могут быть красивыми, но все же
|
| What’s too painful to remember we simply choose to forget
| То, что слишком больно помнить, мы просто решили забыть
|
| So it’s the laughter we will remember
| Так что это смех, который мы будем помнить
|
| Whenever we remember the way we were.
| Всякий раз, когда мы вспоминаем, какими мы были.
|
| The way we were. | Те, кем мы были. |