| Some sunny day with a smile on my face
| Какой-то солнечный день с улыбкой на лице
|
| I’ll go back to that place far, far away
| Я вернусь в то место далеко-далеко
|
| I’ll go back to that shack and that red-headed hen
| Я вернусь в ту хижину и к этой рыжей курице
|
| She’ll say, «How have you been?»
| Она скажет: «Как дела?»
|
| Then go back to the hay and lay me my breakfast
| Тогда вернись к сену и накрой мне мой завтрак
|
| Some sunny day I’ll be on that express
| В какой-нибудь солнечный день я буду на этом экспрессе
|
| Flying away to my little bunch of happiness
| Улетаю к своему кучку счастья
|
| Oh, how I pine for those lips sweet as wine
| О, как я тоскую по этим губам, сладким, как вино
|
| They’ll be pressed close to mine some sunny day
| Они будут прижаты к моему в солнечный день
|
| Some sunny day with a smile on my face
| Какой-то солнечный день с улыбкой на лице
|
| Going back to that place far, far away
| Возвращаясь в то место далеко-далеко
|
| Back to that shack and that red-headed hen
| Назад к той хижине и этой рыжей курице
|
| She’ll say, «How have you been?»
| Она скажет: «Как дела?»
|
| Then go back to the hay
| Затем вернитесь к сену
|
| Some sunny day I’ll be on that express
| В какой-нибудь солнечный день я буду на этом экспрессе
|
| Flying away to my little bunch of happiness
| Улетаю к своему кучку счастья
|
| Oh, how I pine for those lips sweet as wine
| О, как я тоскую по этим губам, сладким, как вино
|
| They’ll be pressed close to mine some sunny day | Они будут прижаты к моему в солнечный день |