| Corro y me acelero, atravieso la noche
| Я бегу и ускоряюсь, я иду сквозь ночь
|
| Sin luna y el coche, es mi carcelero
| Нет луны и машины, это мой тюремщик
|
| Le dije que engañé, hoy regresaré tarde
| Я сказал ему, что я обманул, сегодня я вернусь поздно
|
| Y vuelvo y me parte el pensar que no estés
| И я возвращаюсь, и меня ломает мысль, что тебя здесь нет.
|
| O que no estés sola princesa del birle
| Или что ты не одна, принцесса Бирле
|
| Maestra en reírle al que te da bola
| Мастер смеяться над тем, кто дает тебе мяч
|
| Nadie quiere tornas que argullo a raudales
| Никто не хочет превратить, что я спорю в изобилии
|
| Si mis voluntades no quieren las sobras
| Если моя воля не хочет остатков
|
| Qué culpa tengo de que seas tan fiera
| В чем моя вина, что ты такой жестокий
|
| Un giro teatral ha dado mi vida desde que te conociera
| Театральный поворот дал мне жизнь с тех пор, как я встретил тебя
|
| Qué culpa tengo de que seas tan loca
| В чем я виноват, что ты такой сумасшедший
|
| Un hombre cabal he sido
| Я был полным мужчиной
|
| Que procura no descomponer lo que toca
| Кто пытается не сломать то, к чему прикасается
|
| Un hombre cabal he sido
| Я был полным мужчиной
|
| Hasta que besé tu boca, tu boca
| Пока я не поцеловал твой рот, твой рот
|
| Confiesa y admite que una temporada
| Признайся и признай, что один сезон
|
| Autosugestionada también me quisiste
| Автоматически предположил, что ты тоже любил меня
|
| O eso parecía, hoy quién lo diría
| Или так казалось, сегодня кто бы сказал
|
| Siempre tan esquiva o de correrías
| Всегда такой неуловимый или в бегах
|
| Quizá a otros les guste esa inconsistencia
| Может быть, другим нравится это несоответствие
|
| La nula injerencia que ahora es tu disfrute
| Нулевое вмешательство, которое теперь доставляет вам удовольствие
|
| Arrasar con todo como la escapista
| Сдуй все это, как эскапист
|
| La falsa turista que alardea en el foro
| Фейковый турист, который хвастается на форуме
|
| Qué culpa tengo de que seas tan fiera
| В чем моя вина, что ты такой жестокий
|
| Un giro teatral ha dado mi vida desde que te conociera
| Театральный поворот дал мне жизнь с тех пор, как я встретил тебя
|
| Qué culpa tengo de que seas tan loca
| В чем я виноват, что ты такой сумасшедший
|
| Un hombre cabal he sido
| Я был полным мужчиной
|
| Que procura no descomponer lo que toca
| Кто пытается не сломать то, к чему прикасается
|
| Un hombre cabal he sido
| Я был полным мужчиной
|
| Hasta que besé tu boca, tu boca
| Пока я не поцеловал твой рот, твой рот
|
| Te deseo buen año y que el cielo te guie
| Желаю тебе хорошего года и пусть небеса направят тебя
|
| Ahora sin mi rie como hacías antaño
| Теперь без меня, смейся, как раньше
|
| Te deseo buen año, te deseo y te extraño | Желаю тебе хорошего года, желаю тебе и скучаю по тебе |