Перевод текста песни Refúgio - Manola

Refúgio - Manola
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Refúgio, исполнителя - Manola
Дата выпуска: 06.05.2021
Язык песни: Португальский

Refúgio

(оригинал)
Quando te vi todo gostoso saindo do mar
Parei pra reparar
Não sei se foi em Trancoso ou aqui no Joá
Gostei daqui não vou mais embora não
To nas estrelas e vim sem avião
Me conduziu e me tirou do Leblon
Toma ta ai, te dou o meu coração
Então vamos sair daqui
Topa vir se refugiar
Já separei taças de gin
Não temos hora pra acabar
Então vamos sair daqui
Topa vir se refugiar
Já separei taças de gin
Não temos hora pra acabar
Eu quero morrer de amor
E sem perceber, sentir seu calor até o amanhecer
Eu quero morrr de amor
E sem percber, sentir seu calor até o amanhecer
Ei, eu tava aqui pensando, agora eu sei o que é
Ser livre pra enlouquecer, ser leve pra esquecer, tudo que eu puder
A sorte de não saber quando o mar puxa eu ainda to na ducha cantando sobre você
Eu só sei que eu te vi, talvez por um segundo, ao sair do meu mundo com tudo
que eu transcrevi
(перевод)
Когда я увидел, как ты вся горячая выходит из моря
я перестал замечать
Я не знаю, было ли это в Транкозо или здесь, в Жоа.
Мне здесь понравилось, я больше не уйду
Я отправился к звездам и пришел без самолета
Он отвез меня и вывез из Леблона
Здесь, там, я отдаю тебе свое сердце
Так что давай уйдем отсюда
Приди и прими убежище
Я уже отделил стаканы с джином
У нас нет времени закончить
Так что давай уйдем отсюда
Приди и прими убежище
Я уже отделил стаканы с джином
У нас нет времени закончить
Я хочу умереть от любви
И сам того не осознавая, чувствуя его тепло до рассвета
Я хочу умереть от любви
И, сам того не осознавая, чувствовать его тепло до рассвета
Эй, я думал, теперь я знаю, что это такое
Будь свободен, чтобы сойти с ума, будь легким, чтобы забыть, все, что я могу
Удача не знать, когда море тянет Я все еще в душе пою о тебе
Я просто знаю, что я видел тебя, может быть, на секунду, когда я покинул свой мир со всем
что я переписал
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!