| Pray, pray, pray, pray
| Молись, молись, молись, молись
|
| Be here now and pray
| Будь здесь и молись
|
| Ishq allah ma bubillah
| Ишк Аллах ма бубиллах
|
| Ishq allah ma bubillah
| Ишк Аллах ма бубиллах
|
| Allah ya jamil
| Аллах я Джамиль
|
| Om Asatoma sat kamaya
| Ом Асатома сат камая
|
| Tamasoma jyotir kamaya
| Тамасома джьотир камая
|
| Mrityorma amritam
| Мритьорма амритам
|
| Kamaya Om
| Камая Ом
|
| Kyriee Eleison
| Кирие Элисон
|
| Shalom, aleichem
| Шалом, алейхем
|
| Shalom, shalom
| Шалом, шалом
|
| Aleichem
| Алейхем
|
| Wakantanka heya hey
| Вакантанка эй эй
|
| Wakantanka heya ho
| Вакантанка хейя хо
|
| I’m in you and you’re me
| я в тебе и ты это я
|
| In’lakesh, we all are one
| Ин'лакеш, мы все едины
|
| We are all one
| Мы все вместе, как один
|
| In divine presence
| В божественном присутствии
|
| We are all one
| Мы все вместе, как один
|
| Made of the same essence
| Состоит из одной сущности
|
| Pray, pray, pray, pray
| Молись, молись, молись, молись
|
| (Pachamama, yagé)
| (Пачамама, яге)
|
| Be here now and pray
| Будь здесь и молись
|
| Pray for peace and pray for love
| Молитесь о мире и молитесь о любви
|
| So below and so above
| Так внизу и так вверху
|
| Pray for the ones who are in need
| Молитесь за тех, кто нуждается
|
| All the people free of greed
| Все люди, свободные от жадности
|
| Sharing is the way to go
| Совместное использование
|
| With all your love and all you know
| Со всей твоей любовью и всем, что ты знаешь
|
| Be the light unto yourself
| Будь светом для себя
|
| And shine on bright, eternally
| И сияй ярко, вечно
|
| We are all one
| Мы все вместе, как один
|
| In divine presence
| В божественном присутствии
|
| We are all one
| Мы все вместе, как один
|
| All have the same essence
| У всех одна суть
|
| Pray, pray, pray, pray
| Молись, молись, молись, молись
|
| Be here now and pray
| Будь здесь и молись
|
| Your beauty mesmerizes me
| Твоя красота завораживает меня
|
| I hold you oh-so gratefully
| Я держу тебя с благодарностью
|
| You’re in my heart and in my soul
| Ты в моем сердце и в моей душе
|
| The essence of my being
| Суть моего существа
|
| Your dance is such a mystery
| Твой танец такая загадка
|
| Your loving a delicacy
| Ваша любовь к деликатесу
|
| Ambrosia of the heart
| Амброзия сердца
|
| Nectar of divine
| Нектар божественный
|
| Ganga ma ki jaya jaya
| Ганга ма ки джайа джайя
|
| Yamuna ki jaya jaya
| Ямуна ки джайа джайя
|
| Ma durga ki jaya jaya
| Ма дурга ки джайа джайя
|
| Kali ma ki jaya jaya
| Кали ма ки джайа джайя
|
| Gayatri ki jaya jaya
| Гаятри ки джайа джайя
|
| Parvathi ki jaya jaya
| Парвати ки джайа джайя
|
| Shakti ma ki jaya jaya
| Шакти ма ки джайа джайя
|
| Saraswathi, mother of all
| Сарасвати, мать всего
|
| Mother of all
| Мать всех
|
| Mother of all
| Мать всех
|
| Mother of all
| Мать всех
|
| Mother of all
| Мать всех
|
| Mother of all
| Мать всех
|
| Mother of all
| Мать всех
|
| Mother of all
| Мать всех
|
| Ganga ma ki jaya jaya
| Ганга ма ки джайа джайя
|
| Yamuna ki jaya jaya
| Ямуна ки джайа джайя
|
| Ma durga ki jaya jaya
| Ма дурга ки джайа джайя
|
| Kali ma ki jaya jaya
| Кали ма ки джайа джайя
|
| Gayatri ki jaya jaya
| Гаятри ки джайа джайя
|
| Parvathi ki jaya jaya
| Парвати ки джайа джайя
|
| Shakti ma ki jaya jaya
| Шакти ма ки джайа джайя
|
| Saraswathi, mother of all
| Сарасвати, мать всего
|
| Mother of all
| Мать всех
|
| Mother of all
| Мать всех
|
| Mother of all
| Мать всех
|
| Mother of all
| Мать всех
|
| Mother of all
| Мать всех
|
| Mother of all
| Мать всех
|
| Mother of all
| Мать всех
|
| I give thanks to all the beings
| Я благодарю всех существ
|
| Small and grand, in every shape
| Маленький и большой, в любой форме
|
| Thank you to the rivers, oceans
| Спасибо рекам, океанам
|
| Waters of this world
| Воды этого мира
|
| Thank you to the wisdom
| Спасибо мудрости
|
| Of the plants, the spirits, and the trees
| О растениях, духах и деревьях
|
| For giving guidance on my path
| За указание на моем пути
|
| And pure air that we breathe
| И чистый воздух, которым мы дышим
|
| We are all one
| Мы все вместе, как один
|
| (Om)
| (Ом)
|
| In divine presence
| В божественном присутствии
|
| We are all one
| Мы все вместе, как один
|
| (Om)
| (Ом)
|
| Made of the same essence
| Состоит из одной сущности
|
| We are all one
| Мы все вместе, как один
|
| (Om)
| (Ом)
|
| We are all one
| Мы все вместе, как один
|
| (Om)
| (Ом)
|
| In divine presence
| В божественном присутствии
|
| We are all one
| Мы все вместе, как один
|
| (Om)
| (Ом)
|
| Made of the same essence
| Состоит из одной сущности
|
| Weya hey
| Вейя эй
|
| Heya hey
| эй эй
|
| Weya hey
| Вейя эй
|
| Heya hey
| эй эй
|
| Weya hey
| Вейя эй
|
| Heya hey
| эй эй
|
| Weya hey
| Вейя эй
|
| Heya hey
| эй эй
|
| Gaia
| Гея
|
| Pachamama
| Пачамама
|
| Mother Earth
| Мать-Земля
|
| (Heya hey)
| (Эй, эй)
|
| Gaia
| Гея
|
| (Weya hey)
| (Вейя эй)
|
| Pachamama
| Пачамама
|
| Mother Earth
| Мать-Земля
|
| (Heya hey)
| (Эй, эй)
|
| (Weya hey)
| (Вейя эй)
|
| Gaia
| Гея
|
| (Weya hey)
| (Вейя эй)
|
| Pachamama
| Пачамама
|
| Mother Earth
| Мать-Земля
|
| (Heya hey)
| (Эй, эй)
|
| Pray, pray, pray, pray
| Молись, молись, молись, молись
|
| Be here now and pray | Будь здесь и молись |