Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Keçən Sevda , исполнителя - Manana Japaridze. Дата выпуска: 25.04.2005
Язык песни: Азербайджан
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Keçən Sevda , исполнителя - Manana Japaridze. Keçən Sevda(оригинал) |
| Səndən qalan bu həsrəti ovuda bilmirəm |
| Ürəyim qaçır dalınca, qayıda bilmirəm |
| Şam kimi söndü o günlə, yanmaz bir daha |
| Odlu bir sevda yaşandı, keçdi, dönməz bir daha |
| Yanmaz bir daha… |
| Dönməz bir daha… |
| Hardan gəlib çıxdı tənhalıq yenə |
| Hardan, nə oldu mənə? |
| Bəlkə də bu sevdanı çox gördü Yaradan |
| Çox gördü mənə |
| Ömrüm — günüm, özüm mənim |
| (Həyatım bu sevgi) |
| Fikrim, hissim sözüm mənim |
| Nağıla dönən məhəbbət məni çağırır |
| Yolumu kəsir bu həsrət, nəfəsi ağır |
| Bir ömür rahat keçərmi ümid olmasa? |
| Sevda gətirən durnalar uçur harasa |
| Yanmaz bir daha… |
| Dönməz bir daha… |
| (перевод) |
| Я не могу уловить эту тоску, оставленную тобой |
| Мое сердце колотится, я не могу вернуться |
| Погасла как свеча в тот день, больше не загорится |
| Была испытана пламенная любовь, она прошла, она больше никогда не вернется |
| Больше не сгорит... |
| Больше не вернется... |
| Откуда опять взялось одиночество? |
| Где, что со мной случилось? |
| Возможно, Творец слишком много видел эту любовь |
| Он видел меня много |
| Моя жизнь — мой день, мое я |
| (Это любовь моей жизни) |
| Мое мнение, мое чувство, мое слово |
| Любовь, которая превращается в сказку, зовет меня |
| Эта тоска преграждает мне путь, ее дыхание тяжелое |
| Будет ли жизнь проходить комфортно без надежды? |
| Куда-то летят журавли-любовники |
| Больше не сгорит... |
| Больше не вернется... |
| Название | Год |
|---|---|
| Vətənim Azərbaycan | 2009 |
| Hələ Gözlə | 2009 |
| Sevgimizin Günləri | 2009 |
| Bəxt Ulduzum | 2009 |
| Yol ft. Manana Japaridze | 2021 |