| He's A Runner (оригинал) | Он Бегун (перевод) |
|---|---|
| He’s a runner | Он бегун |
| And he’ll run away | И он убежит |
| Soon they’ll be no man | Скоро они перестанут быть мужчиной |
| Woman ain’t been born | Женщина не родилась |
| Who can make him stay | Кто может заставить его остаться |
| Woman get away while you can | Женщина, уходи, пока можешь |
| He’s a runner | Он бегун |
| He’s a runner | Он бегун |
| And he’ll run away | И он убежит |
| With a midnight train | С полуночным поездом |
| Woman ain’t been born | Женщина не родилась |
| Who can make him stay | Кто может заставить его остаться |
| Come’s the judgement stay | Приходите решение остаться |
| Come’s the rain | Приходите дождь |
| He’s a runner | Он бегун |
| They’ll come a running | Они прибегут |
| He’ll know he’s got to | Он будет знать, что должен |
| Don’t ask him not to | Не проси его не |
| Oh why | Ну почему |
| Oh why | Ну почему |
| Why did you leave me and run off with tomorrow | Почему ты бросил меня и убежал с завтра |
| Now I’m in chains till I die | Теперь я в цепях, пока не умру |
| He’s a runner | Он бегун |
| And he’ll run away | И он убежит |
| Soon they’ll be no man | Скоро они перестанут быть мужчиной |
| Woman ain’t been born | Женщина не родилась |
| Who can make him stay | Кто может заставить его остаться |
| Woman get away while you can | Женщина, уходи, пока можешь |
| He’s a runner | Он бегун |
| He’s a runner | Он бегун |
| And he’s got to run | И он должен бежать |
| He’s got to run away | Он должен убежать |
| He’s a runner | Он бегун |
