| У моей козы глаза — бирюза,
|
| Я смотрю козе в глаза два часа.
|
| Только, сколько не смотри ей в глаза,
|
| Не поймёшь, о чём молчит та коза.
|
| Ну, а вдруг в душе у ней — благодать?
|
| И не надо никого ей бодать.
|
| Научи меня, коза, сострадать,
|
| Научи меня собой обладать.
|
| У меня ж, коза, такая пурга…
|
| Лишь почудится мне образ врага,
|
| Сразу тянет забодать дурака.
|
| На рога его и вся недолга!
|
| А зачем ему, коза, возражать,
|
| Коль не может он себя уважать?
|
| Так, может, лучше, чем его обижать,
|
| Пожалеть его и к сердцу прижать?
|
| И сказала мне коза: «Хулиган,
|
| Не хватал бы ты меня за рога!
|
| А коли хочешь молока или там, скажем, творога,
|
| Так отпусти меня скорей на луга». |