| Moonlight Shadows (оригинал) | Лунные Тени (перевод) |
|---|---|
| All the subtle flavors of my life | Все тонкие ароматы моей жизни |
| Are become bitter seeds | Становятся горькими семенами |
| And poisoned leaves | И отравленные листья |
| Without you | Без тебя |
| You represent what’s true | Вы представляете то, что верно |
| I drain the color from the sky | Я сливаю цвет с неба |
| And turn blue | И посинеть |
| Without you | Без тебя |
| These arms lack a purpose | У этих рук нет цели |
| Flapping like a humming bird | Хлопая, как колибри |
| I’m nervous 'cause | Я нервничаю, потому что |
| I’m the left eye | я левый глаз |
| You’re the right | ты прав |
| Would it not be madness to fight | Не будет ли безумием сражаться |
| We come 1 | Мы пришли 1 |
| In you the song which rights my wrongs | В тебе песня, которая исправляет мои ошибки |
| In you the fullness of living | В тебе полнота жизни |
| The po | по |
