| Born in fourteen o four
| Родился в четырнадцать часов четыре
|
| Gilles De Rais came from a family of knights
| Жиль Де Рэ происходил из семьи рыцарей
|
| He was known as a great hero and worst villain during his life
| При жизни он был известен как великий герой и худший злодей.
|
| In the Hundred Years' War he served as lieutenant for Saint Joan of Arc
| Во время Столетней войны он служил лейтенантом святой Жанны д'Арк.
|
| During the second half of the War as they struggled but made their mark
| Во второй половине войны, когда они боролись, но оставили свой след
|
| Gilles De Rais was the man
| Жиль Де Рэ был человеком
|
| Aristocrat in his homeland
| Аристократ на родине
|
| Gilles De Rais was the man
| Жиль Де Рэ был человеком
|
| A hero in his homeland
| Герой на родине
|
| Gilles De rais played a crucial role in France’s greatest victories
| Жиль Де Рэ сыграл решающую роль в величайших победах Франции.
|
| So he was named the Marshall of France at the age twenty
| Поэтому он был назван маршалом Франции в возрасте двадцати лет.
|
| It wasn’t only in the military Rais shared Joan of Arc’s mission
| Дело было не только в армии Раис разделил миссию Жанны д'Арк
|
| He was a devout Catholic and a believer in her holy (visions)
| Он был набожным католиком и верил в ее святые (видения)
|
| Gilles De Rais was the man
| Жиль Де Рэ был человеком
|
| Aristocrat in his homeland
| Аристократ на родине
|
| Gilles De Rais was the man
| Жиль Де Рэ был человеком
|
| A hero in his homeland
| Герой на родине
|
| After Joan of Arc’s execution and his victory at Lagny
| После казни Жанны д'Арк и его победы при Ланьи
|
| Rais came home and waged war against kids in his vicinity
| Раис вернулся домой и начал войну с детьми в своем районе
|
| He would sodomize the children, mostly boys but girls as well
| Он изнасиловал детей, в основном мальчиков, но также и девочек.
|
| Rais would kill and cut them open and masturbate on their entrails
| Раис убивал и разрезал их и мастурбировал на внутри
|
| Gilles De rais was the man
| Жиль Де Рэ был человеком
|
| Who cut up the French children
| Кто резал французских детей
|
| What Gilles De Rais would do then
| Что бы тогда сделал Жиль Де Рэ
|
| Is masturbate on their organs
| Мастурбирует на свои органы
|
| He got away with murder for eight years with his noble position
| Ему сошло с рук убийство на восемь лет благодаря его благородному положению.
|
| Rais dabbled in occult while he eliminated local children
| Раис баловался оккультизмом, пока уничтожал местных детей
|
| Rais sacrificed kids and the Black Magic summoning demons from hell
| Раис приносил в жертву детей и призывал демонов из ада с помощью черной магии
|
| Gilles De Rais spent most of his money and used magicians to replenish his
| Жиль Де Рэ тратил большую часть своих денег и использовал магов, чтобы пополнить свои
|
| wealth
| богатство
|
| Gilles De Rais killing ways finally ceased
| Жиль Де Рэ наконец-то перестал убивать
|
| He sold a castle and took it back with force by beating a priest
| Он продал замок и силой забрал его, избив священника
|
| A violation against the church that stripped Rais of his position
| Нарушение в отношении церкви, лишившее Раиса должности
|
| Soon after that they solved the mystery of the missing children
| Вскоре после этого они разгадали тайну пропавших детей.
|
| Gilles De rais was the man
| Жиль Де Рэ был человеком
|
| Who cut up the French children
| Кто резал французских детей
|
| What Gilles De Rais would do then
| Что бы тогда сделал Жиль Де Рэ
|
| Is masturbate on their organs
| Мастурбирует на свои органы
|
| They searched Rais' castle and then found fifty mutilated kids
| Они обыскали замок Раиса, а затем нашли полсотни изувеченных детей.
|
| Faced with torture and excommunication
| Столкнувшись с пытками и отлучением от церкви
|
| Rais confessed to what he did
| Раис признался в содеянном
|
| Condemned by the church for using Black Magic and the court for murder
| Осужден церковью за использование черной магии и судом за убийство.
|
| Rais was executed where he was simultaneously hanged and burned
| Раиса казнили, где его одновременно повесили и сожгли.
|
| Gilles De rais was the man
| Жиль Де Рэ был человеком
|
| Who cut up the French children
| Кто резал французских детей
|
| What Gilles De Rais would do then
| Что бы тогда сделал Жиль Де Рэ
|
| Is masturbate on their organs | Мастурбирует на свои органы |