| He killed his wife and mother, then packed up his supplies
| Он убил свою жену и мать, а затем упаковал свои припасы.
|
| Like food and guns and ammo, and went out taking lives.
| Как еда, и оружие, и патроны, и ушел, забирая жизни.
|
| At the school observatory, he went to the top
| В школьной обсерватории он поднялся на вершину
|
| And killed sixteen people before he could be stopped.
| И убил шестнадцать человек, прежде чем его удалось остановить.
|
| Charles Whitman was the school tower hitman
| Чарльз Уитмен был убийцей школьной башни
|
| Charles Whitman shot at people and hit them
| Чарльз Уитмен стрелял в людей и попадал в них
|
| Charles Whitman had a brain tumour in his head
| У Чарльза Уитмена была опухоль головного мозга в голове
|
| Charles Whitman was the cause of eighteen people’s deaths.
| Чарльз Уитмен стал причиной смерти восемнадцати человек.
|
| He kept on shooting people, the police they tried and tried
| Он продолжал стрелять в людей, полицию они пытались и пытались
|
| To kill Charles Whitman, the sniper in the sky.
| Убить Чарльза Уитмена, снайпера в небе.
|
| They finally snuck up on him, surprised him at the top
| Они, наконец, подкрались к нему, удивили его наверху
|
| Then Charles Whitman was gunned down by a cop.
| Затем полицейский застрелил Чарльза Уитмена.
|
| Charles Whitman was the school tower hitman
| Чарльз Уитмен был убийцей школьной башни
|
| Charles Whitman shot at people and hit them
| Чарльз Уитмен стрелял в людей и попадал в них
|
| Charles Whitman had a brain tumour in his head
| У Чарльза Уитмена была опухоль головного мозга в голове
|
| Charles Whitman was the cause of eighteen people’s deaths. | Чарльз Уитмен стал причиной смерти восемнадцати человек. |