| McMassacre (оригинал) | МаКмассакр (перевод) |
|---|---|
| You go to McDonald’s | Вы идете в Макдональдс |
| To eat a hamburger | Съесть гамбургер |
| The next thing you know | Следующее, что вы знаете |
| It’s time for your murder | Пришло время для вашего убийства |
| The McDonaldland killer | Убийца из Макдональдленда |
| Pops in by surprise | Появляется неожиданно |
| Pumping his lead | Накачка его свинца |
| Between your eyes | Между твоими глазами |
| McDonald’s | Макдоналдс |
| McMassacre | МакМассакр |
| McMurder | Макмердер |
| McDeath | МакДит |
| McDonald’s | Макдоналдс |
| McMassacre | МакМассакр |
| McMurder | Макмердер |
| McDeath | МакДит |
| McDonald’s | Макдоналдс |
| McMassacre | МакМассакр |
| McMurder | Макмердер |
| McMess | Макмесс |
| McDonald’s | Макдоналдс |
| McMassacre | МакМассакр |
| McMurder | Макмердер |
| McDeath | МакДит |
| McDonald’s is your | McDonald’s — ваш |
| Kind of place | Тип места |
| It’s such | Это такой |
| A happy place | счастливое место |
| Where are you now | Где ты сейчас |
| Ronald old buddy | старый друг Рональда |
| Where are you now | Где ты сейчас |
| The fries are all bloody | Картошка вся в крови |
| McDonald’s | Макдоналдс |
| McMassacre | МакМассакр |
| McMurder | Макмердер |
| McDeath | МакДит |
| McDonald’s | Макдоналдс |
| McMassacre | МакМассакр |
| McMurder | Макмердер |
| McDeath | МакДит |
| McDonald’s | Макдоналдс |
| McMassacre | МакМассакр |
| McMurder | Макмердер |
| McMess | Макмесс |
| McDonald’s | Макдоналдс |
| McMassacre | МакМассакр |
| McMurder | Макмердер |
| McDeath | МакДит |
