| Invisible to your brown eyes
| Невидимый для ваших карих глаз
|
| You don’t know nothing, oh oh
| Ты ничего не знаешь, о, о
|
| You don’t know nothing, oh oh
| Ты ничего не знаешь, о, о
|
| I’ve played it cool 'til the right time
| Я играл круто, пока не пришло время
|
| You don’t know nothing, oh oh
| Ты ничего не знаешь, о, о
|
| Don’t know what’s coming
| Не знаю, что грядет
|
| I’m dangerous for you
| я опасен для тебя
|
| Don’t want you to fall 'cause then you’re through
| Не хочу, чтобы ты упал, потому что тогда ты прошел
|
| Baby, baby, if we rendezvous
| Детка, детка, если мы встретимся
|
| Gotta know you’re heading right into
| Должен знать, что ты направляешься прямо в
|
| Baby you’re headed into that…
| Детка, ты направляешься в это ...
|
| Ooh, I know what you like
| О, я знаю, что тебе нравится
|
| Wanna play tonight
| Хочешь поиграть сегодня вечером
|
| All over that black ice
| По всему этому черному льду
|
| All over that black ice
| По всему этому черному льду
|
| Ooh, baby, roll the dice
| О, детка, брось кости
|
| Ooh, it’s getting dangerous
| О, это становится опасно
|
| All over that black ice
| По всему этому черному льду
|
| Bet you like that black Ice
| Спорим, тебе нравится этот черный лед
|
| Slipping, slipping, sliding
| Скольжение, скольжение, скольжение
|
| I got you slipping, slipping, sliding
| Я заставил тебя скользить, скользить, скользить
|
| Slipping, slipping, sliding
| Скольжение, скольжение, скольжение
|
| I got you slipping, slipping, sliding
| Я заставил тебя скользить, скользить, скользить
|
| Keep your heart on ice 'til you get it right
| Держите свое сердце на льду, пока не сделаете все правильно
|
| Boy, you don’t know nothing
| Мальчик, ты ничего не знаешь
|
| You don’t know nothing
| Вы ничего не знаете
|
| Baby, warm me up and I’ll play nice
| Детка, согрей меня, и я буду хорошо играть
|
| Oh, no, you don’t know nothing
| О, нет, ты ничего не знаешь
|
| Gotta show something
| Должен показать что-то
|
| I’m dangerous for you
| я опасен для тебя
|
| Don’t want you to fall 'cause then you’re through
| Не хочу, чтобы ты упал, потому что тогда ты прошел
|
| Baby, baby, if we rendezvous
| Детка, детка, если мы встретимся
|
| Gotta know you’re heading right into
| Должен знать, что ты направляешься прямо в
|
| Baby you’re headed into that…
| Детка, ты направляешься в это ...
|
| Ooh, I know what you like
| О, я знаю, что тебе нравится
|
| Wanna play tonight
| Хочешь поиграть сегодня вечером
|
| All over that black ice
| По всему этому черному льду
|
| All over that black ice
| По всему этому черному льду
|
| Ooh, baby, roll the dice
| О, детка, брось кости
|
| Ooh, it’s getting dangerous
| О, это становится опасно
|
| All over that black ice
| По всему этому черному льду
|
| Bet you like that black Ice
| Спорим, тебе нравится этот черный лед
|
| Slipping, slipping, sliding
| Скольжение, скольжение, скольжение
|
| I got you slipping, slipping, sliding
| Я заставил тебя скользить, скользить, скользить
|
| Slipping, slipping, sliding
| Скольжение, скольжение, скольжение
|
| I got you slipping, slipping, sliding | Я заставил тебя скользить, скользить, скользить |