| Life speaks in colours that I don’t know
| Жизнь говорит цветами, которых я не знаю
|
| Got stuck in the creases of the open road
| Застрял в складках открытой дороги
|
| With no clear beginning, nor bitter end
| Без ясного начала и горького конца
|
| But it sure makes you tumble
| Но это, безусловно, заставляет вас упасть
|
| It sure makes you bend
| Это обязательно заставляет вас сгибаться
|
| Oh, oh, oh, oh
| Ой ой ой ой
|
| Oh, oh, oh, oh
| Ой ой ой ой
|
| We’re all so young, dumb, and beautiful
| Мы все такие молодые, глупые и красивые
|
| Watch us break our own hearts and taint our own souls
| Смотрите, как мы разбиваем собственные сердца и загрязняем собственные души
|
| We build our rockets, fly to the moon
| Мы строим наши ракеты, летим на Луну
|
| But I don’t even know how to say I love you
| Но я даже не знаю, как сказать, что люблю тебя
|
| No, I don’t even know how to say I love you
| Нет, я даже не знаю, как сказать, что люблю тебя
|
| Oh, oh, oh, oh
| Ой ой ой ой
|
| Oh, oh, oh, oh
| Ой ой ой ой
|
| I guess we’re still learning and that’s ok
| Я думаю, мы все еще учимся, и это нормально
|
| Take it minute by hour, by day by day
| Делайте это минута за часом, день за днем
|
| And I know it ain’t easy to come back around
| И я знаю, что вернуться обратно нелегко
|
| Oh, when life leaves you upside down like a frown
| О, когда жизнь оставляет тебя с ног на голову, как хмурый
|
| Saying life took me down by the river to drown
| Говоря, что жизнь привела меня к реке, чтобы утонуть
|
| God save me
| Боже, храни меня
|
| (Oh, oh, oh, oh)
| (Ой ой ой ой)
|
| Deep water
| Глубокая вода
|
| (Oh, oh, oh, oh)
| (Ой ой ой ой)
|
| Deep water
| Глубокая вода
|
| (Oh, oh, oh, oh)
| (Ой ой ой ой)
|
| Deep water
| Глубокая вода
|
| (Oh, oh, oh, oh)
| (Ой ой ой ой)
|
| We all want a stage to express our cries
| Мы все хотим, чтобы сцена выражала наши крики.
|
| Oh, but lately when I’m up there the light hurts my eyes
| О, но в последнее время, когда я там, свет режет глаза
|
| And I might take a breath, I think I need a pause
| И я мог бы перевести дух, думаю, мне нужна пауза
|
| 'Cause I can’t hear myself in this deafening applause
| Потому что я не слышу себя в этих оглушительных аплодисментах
|
| And I call my mother on the telephone
| И я звоню маме по телефону
|
| Saying how’d you do it? | Как ты это сделал? |
| Did you do it alone?
| Ты сделал это один?
|
| Try to go back to where it all began
| Попытайтесь вернуться туда, где все началось
|
| To better understand the woman I am
| Чтобы лучше понять женщину, которой я являюсь
|
| Help me better understand the woman I am
| Помоги мне лучше понять женщину, которой я являюсь
|
| (Oh, oh, oh, oh)
| (Ой ой ой ой)
|
| Deep water
| Глубокая вода
|
| (Oh, oh, oh, oh)
| (Ой ой ой ой)
|
| When my time’s done
| Когда мое время истекло
|
| Closure will come
| Закрытие придет
|
| I hope that I’m ready, hopefully done
| Я надеюсь, что я готов, надеюсь, сделал
|
| Hope that I’ve loved in the way that you do
| Надеюсь, что я любил так, как ты
|
| And I hope to accept my own bittersweet truths
| И я надеюсь принять свою горько-сладкую правду
|
| Yes, I hope to accept my own bittersweet truths
| Да, я надеюсь принять свою горько-сладкую правду
|
| (Oh, oh, oh, oh)
| (Ой ой ой ой)
|
| Deep water
| Глубокая вода
|
| (Oh, oh, oh, oh)
| (Ой ой ой ой)
|
| Life speaks in colours that I don’t know
| Жизнь говорит цветами, которых я не знаю
|
| Got stuck in the creases of the open road
| Застрял в складках открытой дороги
|
| With no clear beginning, nor bitter end
| Без ясного начала и горького конца
|
| But it sure makes you tumble
| Но это, безусловно, заставляет вас упасть
|
| It sure makes you bend | Это обязательно заставляет вас сгибаться |