Перевод текста песни Може це кохання -

Може це кохання -
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Може це кохання, исполнителя -
Язык песни: Украинский

Може це кохання

(оригинал)
Гадають люди, де серед них є ті.
Хто був та буде, коли на самоті.
Закриваєш очі не спиш щоночі.
Годинник б'є не чуєш ти.
Думки дівочі сьогодні хочеш.
Сказати те що в голові…
Може це кохання мій потяг, що біжить до неба із мрій.
Може твоя посмішка доти змінять мої очі сумні…
Може це кохання мій потяг, що біжить до неба із мрій.
Може твоя посмішка доти змінять мої очі сумні…
Дивують люди, під небом без землі.
Лиш вітер чують, не бачу де вони.
Закриваю очі і так не хочу.
Лишитись там де зараз є.
Тому охоче цієї ночі моя душа до тебе йде.
Може це кохання мій потяг, що біжить до неба із мрій.
Може твоя посмішка доти змінять мої очі сумні…
Може це кохання мій потяг, що біжить до неба із мрій.
Може твоя посмішка доти змінять мої очі сумні…
(перевод)
Полагают люди, где среди них есть те.
Кто был и будет, когда на одиночестве.
Закрываешь глаза и не спишь каждую ночь.
Часы бьют не слышишь ты.
Мнения девичьи сегодня хочешь.
Сказать то, что в голове…
Может это любовь мое влечение, бегущее к небу из мечтаний.
Может, твоя улыбка до этого изменят мои глаза грустные…
Может это любовь мое влечение, бегущее к небу из мечтаний.
Может, твоя улыбка до этого изменят мои глаза грустные…
Удивляют люди под небом без земли.
Лишь ветер слышат, не вижу они.
Закрываю глаза и так не хочу.
Остаться там где есть.
Поэтому охотно этой ночью моя душа к тебе идет.
Может это любовь мое влечение, бегущее к небу из мечтаний.
Может, твоя улыбка до этого изменят мои глаза грустные…
Может это любовь мое влечение, бегущее к небу из мечтаний.
Может, твоя улыбка до этого изменят мои глаза грустные…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!