Перевод текста песни Montecarlo - Luck

Montecarlo - Luck
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Montecarlo , исполнителя -Luck
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:15.04.2021
Язык песни:Испанский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Montecarlo (оригинал)Montecarlo (перевод)
Soy el más duro si quiero serlo Я самый крутой, если я хочу быть
Pero cuesta mucho comprobarlo Но это трудно проверить
No tengo muy buenos recuerdos у меня не очень хорошие воспоминания
Cúbreme mientras recargo Прикрой меня, пока я перезагружаюсь
A más de 200 por el izquierdo До более чем 200 налево
Viste victoria de leopardo Носите леопардовую победу
Nunca gano loco nuca pierdo Я никогда не выигрываю, сумасшедший, я никогда не проигрываю
Y no fardo de mover fardos И я не загружаю, чтобы перемещать грузы
Llévalo lento o estréllalo Не торопитесь или разбейте его
Llévame al huerto fúmatelo Отведи меня в сад, покури
Di que si en todos los pétalos Скажи да на все лепестки
Si no reparte ve pártelo Если не получится, поделись
Desde que eres mi despertador Так как ты мой будильник
Dicen que el Lucky va pa' mejor Говорят, что Лаки лучше
Illo de que va' tu de emperador Привет, какой твой император
Bebé la suerte nos emparejó Детская удача подобрала нас
No hay ninguna como tú нет никого похожего на тебя
No hay niguno como yo нет никого похожего на меня
En mi corazón hay modul В моем сердце есть модуль
Tu amor sin plomo para este motor Ваша неэтилированная любовь к этому двигателю
Vamos con to'(Fuimos con to') Пойдем с тобой' (Мы пошли с тобой')
Quise ganar solo yo Я хотел только выиграть
Nadie lo hace como yo никто не делает это так, как я
Quiso ganar y perdió хотел победить и проиграл
Quiso volar y cayó Он хотел взлететь и упал
Quise callar pero no (No, no) Я хотел заткнуться, но нет (нет, нет)
Nadie apostaba y el solo ganó Никто не делал ставок, и он только что выиграл
Quiero hacértelo en el fotomatón Я хочу сделать это с тобой в фотобудке
Por si me mato en el próximo tren que me lleve de vuelta al millón На случай, если я убью себя на следующем поезде, который вернет меня к миллиону
Tener tu recuerdo en el pantalón Имейте память в штанах
Tu cara plasmada en cada patrón Ваше лицо, воплощенное в каждом узоре
Mi firma en tu culo como ese tajeto con mi nombre en tu callejón Моя подпись на твоей заднице, как та визитка в твоем переулке.
Soy el más duro si quiero serlo Я самый крутой, если я хочу быть
Hacerme el bueno me sabe amargoИграть хорошо со мной на вкус горько
Soy un cabrón tienes que entenderlo Я ублюдок, ты должен понять
Dame tu pena que yo me encargo Дай мне свою жалость, что я позабочусь об этом.
Poca escopeta pa' tanto cerdo Маленький дробовик для такой свиньи
Saca esas uñas de gato pardo Вытащите эти коричневые кошачьи когти
Hazme daño por si no me acuerdo Сделай мне больно, если я не помню
Tu espalda es el rally de Montecarlo Ваша спина - ралли Монте-Карло
Mátame ya si venias a hacerlo Убей меня сейчас, если ты пришел сделать это
Veo el final no puedo tocarlo Я вижу конец, я не могу его коснуться
Se apaga el coche y no puedo encenderlo Машина глохнет и я не могу ее завести
Trata de arrancarlo Carlos Попробуй начать, Карлос
(Trata de arrancarlo Carlos, trata de arrancarlo) (Пытается завести Карлос, пытается завести)
A 170 y se cruza un ciervo На 170 и олень попадается
Y por esquivarlo te vas al árbol И чтобы избежать этого, вы идете к дереву
Tu coche incendiao' y tu pa' los cuervos Твоя машина в огне, а ты для ворон
Me duele cuanto más escarbo Чем больше я копаю, тем больнее
Pero el dedo en la yaga tapa la hemorragia Но палец в яге прикрывает кровотечение
Socia el dolor no me sacia Социа боль меня не удовлетворяет
Llegaste por mi y por mi arte Ты пришел за мной и за моим искусством
Te quedaste por arte de magia Ты остался по волшебству
¿Cómo, cómo?Как, как?
si soy un gracioso sin gracia да я смешной без изящества
Si llama en apuros o acabo en un muro o adelanto a las ambulancias Если он позвонит в спешке или я попаду в стену или обгоню скорую помощь
Rap de farmacias que cura otro mal Аптечный рэп, который лечит другую болезнь
Quemo mis alas y tiro a volar Я сжигаю свои крылья и стреляю, чтобы летать
Lo hace en pose cenital Он делает это в зенитной позе
Sus ojos mi estrella polar Твои глаза моя полярная звезда
Llama si tal (Vente si tal) Позвони, если да (приходи, если да)
No hay ninguna como tú нет никого похожего на тебя
Como yo no hay otro igual как я нет другого равного
Vivo en un bucle de loop a loop Я живу в петле из петли в петлю
Y escribo a destempo del temporalИ я пишу вне времени бури
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Shot Down
ft. Luck
2021
2021
2021
2021