
Дата выпуска: 22.07.2013
Язык песни: Испанский
Tormenta de Verano(оригинал) |
Vivir sin dar |
Ni golpe todo un mes, |
Cuidar muy bien |
Cuanto es superficial. |
Salir a mil |
Al encuentro de la noche, |
Pasar por fin |
De problemas y de ti. |
Tormenta de verano, |
Tormenta de verano, |
Tormenta de verano, |
Tormenta de verano. |
Vestir la piel |
Con transparencias de satín, |
Dejar caer |
Alguna leve insinuación. |
Llenar la voz |
Con esas frases medio hechas |
Que dan calor |
Sensual a la conversación. |
Tormenta de verano, |
Tormenta de verano, |
Tormenta de verano, |
Tormenta de verano. |
Flor de un solo instante, |
sabor confuso, |
erotismo puro, pasión carnal, |
sin ningún pasado |
y ningún futuro, |
solamente busco donde aterrizar. |
Wo wo |
Tormenta de verano, |
Tormenta de verano, |
Tormenta de verano, |
Tormenta de verano. |
Летний шторм(перевод) |
жить, не давая |
Даже не целый месяц, |
заботься о |
Насколько мелко? |
выйти из тысячи |
На встречу ночи, |
пройти наконец |
О проблемах и о вас. |
Летний шторм, |
Летний шторм, |
Летний шторм, |
Летний шторм. |
одевание кожи |
С атласными пленками, |
Уронить |
Какой-то легкий намек. |
заполнить голос |
С этими наполовину сделанными предложениями |
которые дают тепло |
Чувственный к разговору. |
Летний шторм, |
Летний шторм, |
Летний шторм, |
Летний шторм. |
Цветок одного мгновения, |
смешанный вкус, |
чистая эротика, плотская страсть, |
без всякого прошлого |
и никакого будущего |
Я просто ищу, где приземлиться. |
горе горе |
Летний шторм, |
Летний шторм, |
Летний шторм, |
Летний шторм. |