Перевод текста песни Fashion Blogger - Luca Vismara

Fashion Blogger - Luca Vismara
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fashion Blogger, исполнителя - Luca Vismara
Дата выпуска: 21.01.2016
Язык песни: Английский

Fashion Blogger

(оригинал)
Do you still remember when my teacher told me so:
«What are you gonna do when you are older?
Let me know!
Astronaut or fireman or doctor like your friend?»
«No, miss!
I’ll be the selfie-man»
Look at me now, aren’t I fab?
Look at you you’re feeling sad, but why?
Why don’t you smile?
Just got fired from your new job?
Oh, don’t don’t worry cause I know what you, you’d better do.
Why don’t you be a fashion blogger?
There’s nothing better you could do!
Show that you’re beautiful with that new shirt and now you’re ready!
Rule the world!
Why don’t you be a fashion blogger?
That’s how to be a selfie-man: a picture when you’re sad, but still so fab and
maybe while you take a nap!
I woke up at ten, but I do need to stay in my bed.
Oh my God, last night I had to go to twelve events!
Let me drink a cup of tea, they made it just for me,
It tastes so bad, but I don’t care!
#InstaFashion, my obsession, that’s my cure for my repression too.
That’s all the truth!
This is 'Moda Italiana',
You feel proud, but I feel Prada, you, you’d better move!
Why don’t you be a fashion blogger?
There’s nothing better you could do!
Show that you’re beautiful with that new shirt and now you’re ready!
Rule the world!
Why don’t you be a fashion blogger?
That’s how to be a selfie-man: a picture when you’re sad, but still so fab and
maybe while you take a nap!
Yes!
I’m a fashion blogger!
There’s nothing better you could do!
Show that you’re beautiful with that new shirt and now you’re ready!
Rule the world!
Why don’t you be a fashion blogger?
There’s nothing better you could do!
Show that you’re beautiful with that new shirt and now you’re ready!
Rule the world!
Why don’t you be a fashion blogger?
That’s how to be a selfie-man: a picture when you’re sad, but still so fab and
maybe while you take a nap!
Nap!
Nap!
Nap!
Nap!
And maybe while you take a nap!
(перевод)
Ты еще помнишь, как мой учитель сказал мне так:
«Что ты будешь делать, когда станешь старше?
Дай мне знать!
Астронавт, или пожарный, или врач, как твой друг?»
«Нет, мисс!
Я буду селфи-человеком»
Посмотри на меня сейчас, разве я не великолепен?
Посмотри на себя, тебе грустно, но почему?
Почему ты не улыбаешься?
Только что уволили с новой работы?
О, не волнуйся, потому что я знаю, что ты делаешь.
Почему бы тебе не стать модным блогером?
Нет ничего лучше, чем вы могли бы сделать!
Покажите, что вы прекрасны в этой новой рубашке, и теперь вы готовы!
Править миром!
Почему бы тебе не стать модным блогером?
Вот как быть селфи-мужчиной: фото, когда тебе грустно, но все равно такое классное и
может быть, пока ты вздремнешь!
Я проснулся в десять, но мне нужно оставаться в своей постели.
Боже мой, прошлой ночью мне пришлось пойти на двенадцать мероприятий!
Позвольте мне выпить чашку чая, они сделали это только для меня,
Это так плохо на вкус, но мне все равно!
#InstaFashion, моя навязчивая идея, это также мое лекарство от моей репрессии.
Вот и вся правда!
Это "Moda Italiana",
Ты чувствуешь гордость, а я чувствую Prada, тебе лучше двигаться!
Почему бы тебе не стать модным блогером?
Нет ничего лучше, чем вы могли бы сделать!
Покажите, что вы прекрасны в этой новой рубашке, и теперь вы готовы!
Править миром!
Почему бы тебе не стать модным блогером?
Вот как быть селфи-мужчиной: фото, когда тебе грустно, но все равно такое классное и
может быть, пока ты вздремнешь!
Да!
Я модный блогер!
Нет ничего лучше, чем вы могли бы сделать!
Покажите, что вы прекрасны в этой новой рубашке, и теперь вы готовы!
Править миром!
Почему бы тебе не стать модным блогером?
Нет ничего лучше, чем вы могли бы сделать!
Покажите, что вы прекрасны в этой новой рубашке, и теперь вы готовы!
Править миром!
Почему бы тебе не стать модным блогером?
Вот как быть селфи-мужчиной: фото, когда тебе грустно, но все равно такое классное и
может быть, пока ты вздремнешь!
Вздремнуть!
Вздремнуть!
Вздремнуть!
Вздремнуть!
И, может быть, пока вы вздремнете!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!