| Pull the windows down
| Опустите окна
|
| Forget about your mother 'til the sun goes down
| Забудь о своей матери, пока не зайдет солнце
|
| Going with the summer mmh, ye-eah
| Иду с летом ммх, да-да
|
| You’re the drink I like
| Ты напиток, который мне нравится
|
| Gonna make me feel like I’m electrified
| Собираюсь заставить меня чувствовать, что я наэлектризован
|
| Nothing like the others mmh, yeah
| Ничего подобного, ммх, да
|
| We fight, we talk — it out
| Мы ссоримся, мы разговариваем — все кончено
|
| But fuck it then you go ou-out
| Но, черт возьми, тогда ты уходишь
|
| Sunday to Monday, I’m wasted on you
| С воскресенья по понедельник, я впустую на тебя
|
| You make me feel like it’s easy
| Ты заставляешь меня чувствовать, что это легко
|
| Easy being with you
| Легко быть с тобой
|
| Loving somebody it’s easy
| Любить кого-то легко
|
| If I got you
| Если я поймаю тебя
|
| Nobody stay on the surface
| Никто не остается на поверхности
|
| Nobody the home
| Никто не дома
|
| 'Cause loving somebody it’s easy
| Потому что любить кого-то легко
|
| If I got you
| Если я поймаю тебя
|
| If I got —
| Если я получил —
|
| We fight, we talk — it out
| Мы ссоримся, мы разговариваем — все кончено
|
| But fuck it then you go ou-out
| Но, черт возьми, тогда ты уходишь
|
| Sunday to Monday, I’m wasted on you
| С воскресенья по понедельник, я впустую на тебя
|
| We fight, we talk — it out
| Мы ссоримся, мы разговариваем — все кончено
|
| But fuck it then you go ou-out
| Но, черт возьми, тогда ты уходишь
|
| Sunday to Monday, I’m wasted on you
| С воскресенья по понедельник, я впустую на тебя
|
| Find a purple shade
| Найдите фиолетовый оттенок
|
| I know you like the colour of a good mistake
| Я знаю, тебе нравится цвет хорошей ошибки.
|
| One after the other mmh, ye-eah
| Один за другим ммх, да-да
|
| Got that
| Понял
|
| Looking like you’re trouble
| Похоже, у тебя проблемы
|
| But you’re really saying
| Но ты действительно говоришь
|
| Just another cover mmh, yeah
| Просто еще один кавер ммх, да
|
| We fight, we talk — it out
| Мы ссоримся, мы разговариваем — все кончено
|
| But fuck it then you go ou-out
| Но, черт возьми, тогда ты уходишь
|
| Sunday to Monday, I’m wasted on you
| С воскресенья по понедельник, я впустую на тебя
|
| You make me feel like it’s easy
| Ты заставляешь меня чувствовать, что это легко
|
| Easy being with you
| Легко быть с тобой
|
| Loving somebody it’s easy
| Любить кого-то легко
|
| If I got you
| Если я поймаю тебя
|
| Nobody stay on the surface
| Никто не остается на поверхности
|
| Nobody the home
| Никто не дома
|
| 'Cause loving somebody it’s easy
| Потому что любить кого-то легко
|
| If I got you
| Если я поймаю тебя
|
| If I got —
| Если я получил —
|
| We fight, we talk — it out
| Мы ссоримся, мы разговариваем — все кончено
|
| But fuck it then you go ou-out
| Но, черт возьми, тогда ты уходишь
|
| Sunday to Monday, I’m wasted on you
| С воскресенья по понедельник, я впустую на тебя
|
| We fight, we talk — it out
| Мы ссоримся, мы разговариваем — все кончено
|
| But fuck it then you go ou-out
| Но, черт возьми, тогда ты уходишь
|
| Sunday to Monday, I’m wasted on you | С воскресенья по понедельник, я впустую на тебя |