| A Flickering Light (оригинал) | Мерцающий Свет (перевод) |
|---|---|
| A flickering light | Мерцающий свет |
| that won’t quit | это не бросит |
| intruding every sense | вторгаясь во все чувства |
| it just won’t quit | просто так не выйдет |
| it’s been going on for years | это продолжается годами |
| and it wont stop | и это не остановится |
| The heart and the head | Сердце и голова |
| they won’t fit | они не подойдут |
| when the motive is lost | когда мотив потерян |
| and things just wont fit | и вещи просто не подходят |
| when you wake up in a dead end | когда ты просыпаешься в тупике |
| let go | отпустить |
| The fight to change this | Борьба за изменение этого |
| inside | внутри |
| is to find a way to | заключается в том, чтобы найти способ |
| leave the fear and | оставить страх и |
| lose the load | потерять нагрузку |
| to rise | подниматься |
| I will fight to make it | Я буду бороться, чтобы сделать это |
| It’s not what I want but I really | Это не то, чего я хочу, но я действительно |
| need to cut you off | нужно отрезать тебя |
| It’s not what I want but I really need to turn it off | Это не то, что я хочу, но мне действительно нужно отключить это |
| the flickering light | мерцающий свет |
| I will fight to change this | Я буду бороться, чтобы изменить это |
| in time | во время |
| I will find a way to | я найду способ |
| leave the fear, lose the load | оставь страх, потеряй груз |
| and rise | и подняться |
| I will fight to make it. | Я буду бороться, чтобы сделать это. |
