Перевод текста песни Life Imitates Art - Lowest of the Low

Life Imitates Art - Lowest of the Low
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Life Imitates Art, исполнителя - Lowest of the Low
Дата выпуска: 15.03.1994
Язык песни: Английский

Life Imitates Art

(оригинал)
Hey, sad and blue, what are you gonna do?
Blow yourself away or tie up your own left shoe?
And walk out the door, ready to roar
Check your guns at the door
There’s a man that you should see
A generation X Bukowski who knows about life
The life imitating art
Well, I saw him today hanging out at the old Railway
Chasing ghosts and drinking armour, a price he’s always had to pay
And we all felt pretty stunned, watching him hitch out on highway One
A guitar against his elbow, knowing more than they’ll ever know
Know about life, the life imitating art
Ah, you hear about life, life imitating art
Pills and crowns and nervous breakdowns
Why so few will «crawl with you»
I can’t remember who first said this but, «Ignorance is bliss!»
When I go on patrol, drinking Tequila Gold
Broken hearts and burning bridges, a lumber-jacket for the cold
And a kiss from you, hand in glove
Do you feel like making love?
There’s a blanket out in the garage, a ghetto-blaster full of stars
And I’m glad we’ve got nowhere to go
We can listen all night to the rain against my window
And think about life, the life imitating art
And drink to the life, the life imitating art
All you needed was a little defence
A Polygram of common sense
Vincent Van Gogh with a gun at his temple
Oh yeah, that’s what that meant
Yea, what that meant
The twisted punch-line says
They’ll understand you when you’re dead
You say that you’re not angry, just «savagely disappointed»
And I just want you to know, when you feel like letting go
There’re a thousand souls like me taking shelter in your coat
To hear about life, the life imitating art
Ah, to hear about life, the life imitating art
Should be collecting royalties for the life, the life imitating art
You’re part of the royalty of life, the life imitating art
(перевод)
Эй, грустный и синий, что ты собираешься делать?
Взорвать себя или завязать себе левый ботинок?
И выйти за дверь, готовый рев
Проверьте свое оружие у двери
Есть человек, которого вы должны увидеть
Поколение X Буковски, знающее жизнь
Жизнь, подражающая искусству
Ну, я видел, как он сегодня болтался на старой железной дороге
Преследование призраков и питье доспехов — цена, которую ему всегда приходилось платить.
И мы все были ошеломлены, наблюдая, как он едет автостопом по шоссе номер один.
Гитара у его локтя, зная больше, чем они когда-либо узнают
Знай о жизни, жизни, имитирующей искусство
Ах, ты слышишь о жизни, жизни, подражающей искусству
Таблетки и короны и нервные срывы
Почему так мало будет «ползти с тобой»
Я не могу вспомнить, кто первым сказал это, но «Блаженство в неведении!»
Когда я иду в патруль, пью Tequila Gold
Разбитые сердца и горящие мосты, бревенчатая куртка для холода
И поцелуй от тебя, рука об руку
Тебе хочется заниматься любовью?
В гараже есть одеяло, гетто-бластер, полный звезд
И я рад, что нам некуда идти
Мы можем всю ночь слушать дождь за моим окном
И подумай о жизни, о жизни, подражающей искусству
И пить за жизнь, жизнь, имитирующую искусство
Все, что вам нужно, это небольшая защита
Полиграмма здравого смысла
Винсент Ван Гог с пистолетом у виска
О да, вот что это значит
Да, что это означало
Скрученная изюминка говорит
Они поймут тебя, когда ты умрешь
Вы говорите, что не злитесь, просто «дико разочарованы»
И я просто хочу, чтобы вы знали, когда вам захочется отпустить
Тысячи душ, таких как я, прячутся в твоем пальто
Чтобы услышать о жизни, жизни, имитирующей искусство
Ах, услышать о жизни, жизни, подражающей искусству
Должен собирать гонорары за жизнь, жизнь, имитирующую искусство
Ты часть королевской жизни, жизни, имитирующей искусство.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!